купленный
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | ку́пленный | ку́пленное | ку́пленная | ку́пленные | |
Р. | ку́пленного | ку́пленного | ку́пленной | ку́пленных | |
Д. | ку́пленному | ку́пленному | ку́пленной | ку́пленным | |
В. | одуш. | ку́пленного | ку́пленное | ку́пленную | ку́пленных |
неод. | ку́пленный | ку́пленные | |||
Т. | ку́пленным | ку́пленным | ку́пленной ку́пленною | ку́пленными | |
П. | ку́пленном | ку́пленном | ку́пленной | ку́пленных | |
Кратк. форма | ку́плен | ку́плено | ку́плена | ку́плены |
ку́п-лен-ный
Страдательное причастие, совершенного вида, прошедшего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a(2). Соответствующее причастие несовершенного вида — покупаемый.
Корень: -купл-; суффикс: -енн; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Произношение[править]
- МФА: [ˈkuplʲɪn(ː)ɨɪ̯]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- страд. прич. прош. вр. от купить ◆ Это был не купленный, а свой собственный крыжовник, собранный в первый раз с тех пор, как были посажены кусты. А. П. Чехов, «Крыжовник», 1898 г. ◆ В таком же точно пакете, только серого цвета, я нёс свой чернослив, купленный по дороге. А. С. Грин, «Марат», 1907 г.
- полученный путём подкупа, взятки ◆ — Купленный или украденный титул! — возражал он в пылу. И. А. Гончаров, «Обрыв», 1869 г.
- (о человеке) то же, что подкупленный; заинтересованный взяткой ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
От гл. купить, далее из праслав. *kupiti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. кѹпити (др.-греч. ἀγορὰζειν), др.-русск., русск.-церк.-слав. кꙋпити «купить (покупать)», русск. купить, укр. купити, белор. купiць, болг. ку́пя, сербохорв. ку́пити, ку̑пи̑м, словенск. kúpiti, чешск. koupit, словацк. kúрiť, польск. kupić, kupię, в.-луж. kupić, н.-луж. kupiś. Отсюда же купе́ц, ку́пля. Предположит., заимств. из готск. kаuрōn «промышлять торговлей» или из *kaupjan; ср. др.-англ. су́раn. Из этого же источника происходит др.-прусск. kāupiskan вин. ж. «торговля», фин. kаuрра «mercatura». Герм. слова заимств. из лат. саuрō «лавочник, трактирщик». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|