ифика
Русский[править]
В Викиданных есть лексема ифика (L114007). |
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | и́фика | и́фики |
Р. | и́фики | и́фик |
Д. | и́фике | и́фикам |
В. | и́фику | и́фики |
Тв. | и́фикой и́фикою |
и́фиками |
Пр. | и́фике | и́фиках |
и́·фи-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -ифик-; окончание: -а.
Произношение[править]
- МФА: [ˈifʲɪkə]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- устар. то же, что этика ◆ Нас учат философии, проходим мы логику, метафизику, ифику, богословию, но, по словам Кутейкина в «Недоросле», дойдем до конца философского учения и возвратимся вспять. А. Н. Радищев, «Путешествие из Петербурга в Москву», 1779–1790 гг. [НКРЯ] ◆ Тут же была напечатана и программа школы с перечнем преподавателей, всё выписных из-за границы: учредитель вызывался обучать географии, ифике, политике, латинской риторике с ораторскими упражнениями, философии картезианской, языкам — французскому, немецкому, латинскому, греческому, еврейскому, сирскому и халдейскому, танцевальному искусству и поступи немецких и французских учтивств, рыцарской конной езде и берейторскому обучению лошадей. В. О. Ключевский, «Русская история. Полный курс лекций», Лекции 66-75, 1904 г. [НКРЯ]
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от др.-греч. ἠθικά, от ἠθικός «касающийся нравов, моральный», из ἦθος «местоположение, жилище, стойло; нрав, обычай», далее из ἔθος «привычка, обыкновение, обычай», далее из праиндоевр. *swedh- «обычай» (ср.: готск. sidus «обычай», др.-в.-нем. situ «обычай», нем. Sitte «обычай», др.-сканд. siδr «обычай», лат. sodalis «товарищ», др.-греч. ἔθος «обычай», авестийск. xʷaδāta «самостоятельный», санскр. स्वधा (svadhā) «обычай») . Русск. этика — начиная с Петра I. Вероятно, заимств. через польск. еtуkа из лат. ethica (Квинтилиан). Позднегреч. произношение на -и- отражает форма ифика у Радищева. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
|
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|