заморачиваться
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | замора́чиваюсь | замора́чивался замора́чивалась |
— |
Ты | замора́чиваешься | замора́чивался замора́чивалась |
замора́чивайся |
Он Она Оно |
замора́чивается | замора́чивался замора́чивалась замора́чивалось |
— |
Мы | замора́чиваемся | замора́чивались | — |
Вы | замора́чиваетесь | замора́чивались | замора́чивайтесь |
Они | замора́чиваются | замора́чивались | — |
Пр. действ. наст. | замора́чивающийся | ||
Пр. действ. прош. | замора́чивавшийся | ||
Деепр. наст. | замора́чиваясь | ||
Деепр. прош. | замора́чивавшись | ||
Будущее | буду/будешь… замора́чиваться |
за-мо-ра́-чи-вать-ся
Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — заморо́читься.
Приставка: за-; корень: -морач-; суффикс: -ива; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся.
Произношение[править]
- МФА: [zəmɐˈrat͡ɕɪvət͡sə]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- жарг. утруждать, обременять себя чем-либо ◆ А мыша, она же, во-первых, ночью не спит, в темноте всё видит, это же надо теперь заморачиваться от неё хавчик прятать, чтобы она его не заточила. Дмитрий Гайдук, «Сказка про мышу», 1995 г. [НКРЯ] ◆ Ведь гранж ― это свобода и скорость. Он максимально соответствует утреннему режиму жителя мегаполиса: пять секунд на кофе, три секунды на то, чтобы выудить первые попавшиеся вещи из шкафа и впрыгнуть в них, а заморачиваться на предмет их глажки, даже причёсываться некогда, а пора бежать. Анна Карабаш, «Человек-утро», 2002 г. // «Домовой» [НКРЯ]
- жарг. озабочиваться, утруждать себя мыслями, долго думать или переживать о чём-либо; придавать значение чему-либо ◆ К любому посетителю надо относиться как к потенциальному покупателю и никогда не заморачиваться на тот счёт, будет продана машина или нет. Сергей Шерстенников, «Предпродажная подготовка», 2002 г. // «Автопилот» [НКРЯ] ◆ — Большинство женщин после тридцати начинают заморачиваться по поводу возраста, — сказала Камилла. — С подачи мужчин, конечно. Кэндес Бушнелл, «Секс в большом городе» / перевод Натальи Банке (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы)
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
Библиография[править]
- Грачёв М. А. Заморачиваться // Словарь современного молодёжного жаргона. — М. : Эксмо, 2006. — 672 с. — (Библиотека словарей). — ISBN 5-699-14614-8.
- Никитина Т. Г. Заморачиваться // Молодёжный сленг : толковый словарь : ок. 20 000 слов и фразеологизмов. — 2-е изд., испр. и доп. — М. : АСТ: Астрель, 2009. — 1102, [2] с. — (Biblio). — ISBN 978-5-17-058712-4, ISBN 978-5-271-23425-5.
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Русские глаголы несовершенного вида
- Русские непереходные глаголы
- Русские возвратные глаголы
- Глаголы, спряжение 1a
- Русские слова с приставкой за-
- Русские слова с суффиксом -ива
- Русские слова с постфиксом -ся
- Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f-pt
- Жаргонизмы/ru
- Слова из 14 букв/ru