джара
См. также jarā, جرة , جارة , जरा. |
Карачаево-балкарский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
джа-ра
Существительное.
Корень: -джара-.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- рана, ранение, порез, язва ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. рана, душевная боль; больное место ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
- —
- —
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Происходит от пратюркск. *jara «рана», от которой в числе прочего произошли: башк., кумыкск., ногайск., тат. яра, казахск., кирг. жара, карач.-балк. джара, азерб., гагаузск., крымск.-тат., турецк., узб. yara, туркм. ýara и др.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|