чистейший

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.чисте́йшийчисте́йшеечисте́йшаячисте́йшие
Р.чисте́йшегочисте́йшегочисте́йшейчисте́йших
Д.чисте́йшемучисте́йшемучисте́йшейчисте́йшим
В.    одуш.чисте́йшегочисте́йшеечисте́йшуючисте́йших
неод. чисте́йший чисте́йшие
Т.чисте́йшимчисте́йшимчисте́йшей чисте́йшеючисте́йшими
П.чисте́йшемчисте́йшемчисте́йшейчисте́йших

чисте́йший

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 4a.

Корень: -чист-; суффикс: -ейш; окончание: -ий.

Произношение[править]

  • МФА: [t͡ɕɪˈsʲtʲeɪ̯ʂɨɪ̯]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. превосх. ст. к прил. чистый ◆ И будь даже господин Лужин весь из одного чистейшего золота или из цельного бриллианта, и тогда не согласится стать законною наложницей господина Лужина! Ф. М. Достоевский, «Преступление и наказание», 1866 г. ◆ Были подаяния богатые ― сдобные хлеба из чистейшей муки, присланные в большом количестве. Ф. М. Достоевский, «Записки из мертвого дома», 1862 г. ◆ Берг надел чистейший, без пятнушка и соринки, сюртучок, взбил перед зеркалом височки кверху, как носил Александр Павлович, и, убедившись по взгляду Ростова, что его сюртучок был замечен, с приятной улыбкой вышел из комнаты. Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1867—1869 г.

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от прил. чистый, далее из праслав. *čistъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. чистъ, ст.-слав. чистъ (др.-греч. καθαρός), русск. чистый, укр. чистий, чистити, болг. чист, сербохорв. чи̏ст, чи̏ста, чи̏сто, словенск. čìst, čísta, чешск. čistý, словацк. čistý, польск. сzуstу, в.-луж. čisty, н.-луж. суstу, полабск. cáiste; восходит к праиндоевр. *(s)kait- «ясный, незамутненный». Связано чередованием гласных с др.-русск. цѣстити «чистить», ст.-слав. цѣстити — то же; далее, возможно, с cěditi (цедить). Родственно также полабск. skijstan «чистый», лит. skýstas «жидкий», латышск. šk̨îsts — то же, šk̨îsts «чистый; целомудренный», также лит. skaidrùs «ясный; сияющий», лит. skáistas «яркий», skíesti, skíedžiu «разбавлять; разделять», далее — др.-сканд. skítа «испражняться», лат. scindō, scicidī «раскалывать», греч. σχίζω «раскалываю», др.-инд. chinátti «раскалывает». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]