фас

Материал из Викисловаря

Русский[править]

фас I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. фа́с фа́сы
Р. фа́са фа́сов
Д. фа́су фа́сам
В. фа́с фа́сы
Тв. фа́сом фа́сами
Пр. фа́се фа́сах

фас

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -фас-.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Фас [1]

Значение[править]

  1. вид спереди, с лица ◆ Он надел эту шапочку и показался Ивану в профиль и в фас, чтобы доказать, что он ― мастер. М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита, часть 1», 1929-1940 гг. [НКРЯ]
  2. участок оборонительного сооружения или полевого укрепления, обращенный в сторону противника ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. наружная сторона здания, сооружения; фасад ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. анфас

Антонимы[править]

  1. профиль

Гиперонимы[править]

  1. вид
  2. участок
  3. сторона

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от франц. face «лицо; сторона», далее из лат. facies «наружность, внешность; лицо, лик», из праиндоевр. *dhē- «делать».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Анаграммы[править]

фас II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

фас

Междометие; неизменяемое.

Встречается также устаревший вариант написания: фасс.

Корень: -фас-.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. команда охотника собаке, соответствующая по значению сл.: хватай! кусай! ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. команда

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от нем. faß «хватай», императив от  fassen «хватать, получать», из прагерм. формы *fetan, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. feccan и англ. fetch, др.-фризск. fatia, др.-сканд. feta, ср.-нидерл. vatten, др.-в.-нем. sih faggon, нем. fassen.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]