спальня

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. спа́льня спа́льни
Р. спа́льни спа́лен
Д. спа́льне спа́льням
В. спа́льню спа́льни
Тв. спа́льней
спа́льнею
спа́льнями
Пр. спа́льне спа́льнях

спа́ль-ня

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 2*a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -сп-; суффикс: ; интерфикс: -ль-; суффикс: ; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ˈspalʲnʲə
    (файл)
    мн. ч. [ˈspalʲnʲɪ]

Семантические свойства[править]

Спальня [1] и [2]

Значение[править]

  1. комната, предназначенная для сна ◆ Стёпа наконец узнал трюмо и понял, что он лежит навзничь у себя на кровати, то есть на бывшей ювелиршиной кровати, в спальне. М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита, часть 1 (1929-1940)» [НКРЯ] ◆ Следите, чтобы в спальне было прохладно: в духоте полноценно спать невозможно. Не смотрите телевизор и, ни в коем случае, не работайте в постели. Оставьте спальню для сна и секса. Вера Елгаева, «Бессонница», 2003 г. // «100% здоровья» [НКРЯ]
  2. набор мебели, предназначенный для спальни [1] ◆ Бродим по квартирам, купили кабинет для Бориса, спальню, гостиную. Татьяна Окуневская, «Татьянин день», 1998 г. [НКРЯ] ◆ При энергичном же прессинге родители могут купить и специальный барбиевский автомобиль, и джакузи, и спальню, и даже целый дом. Олег Алямов, «Все на дебарбизацию!», 1997 г. // «Столица» [НКРЯ]
  3. перен. то же, что секс ◆ Несложная фабула фривольного французского фарса (муж в поисках любовника жены заставляет ее пропустить через спальню всех мужчин села), переложенная на партитуру движений, оказалась исполненной веселья и очарования. Юрий Елагин, «Темный гений», 1998 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. опочивальня, палата, дортуар, дормиторий, спальная

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. комната

Гипонимы[править]

  1. дортуар

Родственные слова[править]

просыпа́ть

Этимология[править]

Происходит от глагола спать, далее от праслав. *sъpati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. съпати, ст.-слав. съпати, съплѭ (др.-греч. ὑπνοῦν, καθεύδειν), укр. спа́ти, белор. спаць, болг. спя «сплю», сербохорв. спа̏ти, спи̑м, спа́вати, словенск. spáti, spím, чешск. spáti, spím, словацк. sраt᾽, spím, польск. sраć, śpię, в.-луж. sраć, н.-луж. sраś; связано с *sъ(р)nъ (см. сон), восходит к праиндоевр. *swepǝ- «спать»

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Белорусский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

спа́ль-ня

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. спальня (комната для сна) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. спальня (набор мебели для такой комнаты) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от гл. спаць, далее из праслав. *sъpati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. съпати, ст.-слав. съпати, съплѭ (др.-греч. ὑπνοῦν, καθεύδειν), укр. спа́ти, белор. спаць, болг. спя «сплю», сербохорв. спа̏ти, спи̑м, спа́вати, словенск. spáti, spím, чешск. spáti, spím, словацк. sраt᾽, spím, польск. sраć, śpię, в.-луж. sраć, н.-луж. sраś; связано с *sъ(р)nъ (см. сон), восходит к праиндоевр. *swepǝ- «спать». Родственно др.-инд. svápiti, svápati «спит», страд. suруаtē (=др.-русск. съпить), прич. suptás, авест. ẋvafsaiti «спит», англос. svefan «спать», др.-исл. sofa — то же, др.- инд. svāpáyati, кауз., лат. sōpiō, -īrе «усыплять», др.-исл. sǿfа «умерщвлять». Сюда же засну́ть, усну́ть, ст.-слав. оуснѫти из *u-sъpnǫti. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Украинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. спа́льня спа́льні
Р. спа́льні спа́лень
Д. спа́льні спа́льням
В. спа́льню спа́льні
Тв. спа́льнею спа́льнями
М. спа́льні спа́льнях
Зв. спа́льне* спа́льні*

спа́ль-ня

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 2*a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: --.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ˈspɑlʲnʲɑ
    (файл)
    мн. ч. [ˈspɑlʲnʲɪ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. спальня (комната для сна) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. спальня (набор мебели для такой комнаты) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. устар.: почивальня, опочивальня

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. кімната

Гипонимы[править]

  1. дортуар

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от гл. спати, далее из праслав. *sъpati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. съпати, ст.-слав. съпати, съплѭ (др.-греч. ὑπνοῦν, καθεύδειν), укр. спа́ти, белор. спаць, болг. спя «сплю», сербохорв. спа̏ти, спи̑м, спа́вати, словенск. spáti, spím, чешск. spáti, spím, словацк. sраt᾽, spím, польск. sраć, śpię, в.-луж. sраć, н.-луж. sраś; связано с *sъ(р)nъ (см. сон), восходит к праиндоевр. *swepǝ- «спать». Родственно др.-инд. svápiti, svápati «спит», страд. suруаtē (=др.-русск. съпить), прич. suptás, авест. ẋvafsaiti «спит», англос. svefan «спать», др.-исл. sofa — то же, др.- инд. svāpáyati, кауз., лат. sōpiō, -īrе «усыплять», др.-исл. sǿfа «умерщвлять». Сюда же засну́ть, усну́ть, ст.-слав. оуснѫти из *u-sъpnǫti. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]