сородич

Материал из Викисловаря

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. соро́дич соро́дичи
Р. соро́дича соро́дичей
Д. соро́дичу соро́дичам
В. соро́дича соро́дичей
Тв. соро́дичем соро́дичами
Пр. соро́диче соро́дичах

со-ро́-дич

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 4a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: со-; корень: -род-; суффикс: -ич [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. человек одного с кем-либо рода ◆ Третий страх — за своих сородичей, своих детей, даже незнакомых людей. Л. А. Китаев-Смык, «В лесу, откуда обратного пути нет, мы готовили космические полеты», 2015 г. [НКРЯ]
  2. человек близкого, родственного с кем-либо происхождения, принадлежащий к одной с кем-либо народности, национальности или происходящий из одной с кем-либо местности ◆ Л.Н.Толстой очень интересовался своим шумным сородичем и говорил, что это «необыкновенный, преступный и привлекательный человек». Ф. Ф. Вигель, «Записки», 1850-1860 гг. [НКРЯ]
  3. биол. животное или растение, принадлежащее к общему с кем или чем-либо таксону ◆ Однако большую часть времени морской конек неподвижно висит в воде, зацепившись хвостом за водоросль, коралл или даже шею сородича. Александр Голяндин, «Рассказы о животных, и не только о них: А у морского конька что за конек?» // «Знание — сила», 2003 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. родич, родственник
  2. частичн.: земляк, соплеменник
  3. ?

Антонимы

  1. чужак
  2. чужак
  3. ?

Гиперонимы

  1. человек
  2. человек
  3. животное, растение

Гипонимы

  1. земляк, соплеменник

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от родич, от существительного род, далее от праслав. *rodъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. родъ (греч. γένος, γενεά, ἔθνος), русск. род, укр. рід (род. п. роду), белор. род, болг. род, сербохорв. ро̑д (род. п. ро̏да), словенск. rọ̑d (род. п. rôdа, rоdа̑), чешск., словацк. rod, польск. ród (род. п. rodu), в.-луж. ród, н.-луж. rod. Связано чередованием гласных с церк.-слав. редъ (βρῶσις), словенск. redíti, redím, «кормить, растить». Родственно лит. rasmė̃ «урожай», латышск. rads «родственник, род», rasma «процветание, плодородие, урожай», rаžа (*radi̯ā) «обильный урожай, многочисленная семья», др.-инд. vrā́dhant- «поднимающийся», várdhati, várdhatē, vr̥dháti «растёт, умножается, набирается сил», várdhas м. «споспешествование», vardháyati «растит, множит», vr̥ddhás «выросший, большой, старый», авест. vǝrǝđaiti «растёт», varđaitē — то же, греч. ὀρθός, дор. βορθός «прямой, правильный, истинный», др.-инд. ūrdhvás «поднятый», возм., алб. rit «расту, увеличиваю». Трубачёв считает, что слово восходит к праслав. *оrdъ, которое не связано с индоиранск, греч. и др. формами на v-. Использованы данные словаря М. Фасмера  с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография