ближайший

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.ближа́йшийближа́йшееближа́йшаяближа́йшие
Р.ближа́йшегоближа́йшегоближа́йшейближа́йших
Д.ближа́йшемуближа́йшемуближа́йшейближа́йшим
В.    одуш.ближа́йшегоближа́йшееближа́йшуюближа́йших
неод. ближа́йший ближа́йшие
Т.ближа́йшимближа́йшимближа́йшей ближа́йшеюближа́йшими
П.ближа́йшемближа́йшемближа́йшейближа́йших

бли-жа́й-ший

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 4aX.

Корень: -ближ-; суффикс: -айш; окончание: -ий [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. находящийся совсем недалеко, практически рядом; превосходная степень от близкий ◆ Он помнил эту дорогу по слабевшим признакам: песчаные холмы теперь казались ниже, канал более мелким, путь до ближайшего колодца короче. А. П. Платонов, «Джан», 1933—1935 г. [НКРЯ]
  2. совершенно незначительно отстоящий во времени, непосредственно следующий; превосходная степень от близкий ◆ В дополнение к этому обещалась беседа в ближайшем номере с академиком Ветманом. А. П. Платонов, «Эфирный тракт», 1926-1927 гг. [НКРЯ]
  3. имеющий очень тесную родственную, дружескую или любовную связь; превосходная степень от близкий ◆ Он хотел открыть будущее, чтобы заблаговременно разобраться в нём и не дать погибнуть своим ближайшим родственникам. А. П. Платонов, «Чевенгур», 1929 г. [НКРЯ]
  4. имеющий значительное сходство с чем-либо; превосходная степень от близкий ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. непосредственный, прямой ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

  1. дальнейший

Гиперонимы[править]

  1. близкий

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Список всех слов с корнем -близ⁽ʲ⁾-/-ближ- [править]

Этимология[править]

Происходит от близкий, далее от близь, от праслав. *bliz-, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. близь, близъ, русск., укр. близь, болг. бли́зо, бли́зу «близко», сербохорв. бли́зу, словенск. blìz, blízi, blízu; др.-чешск. bliz, польск. диал. blizo «близко». Родственно латышск. blaîzît «давить, жать, бить, тереть», bliêzt «рубить, бить», лат. flīgere «бить». Ср. также лит. blýžoti «лежать недвижимо (о больном)», греч. ἄγχι «близко»: ἄγχω «завязываю», франц. près, ит. presso, appresso «поблизости»: лат. pressus «сжатый». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов