Различие между версиями «leave»
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки |
|||
Строка 71: | Строка 71: | ||
==== Значение ==== |
==== Значение ==== |
||
# {{помета.|en}} [[покидать]], [[оставлять]] {{пример||перевод=}} |
# {{помета.|en}} [[покидать]], [[оставлять]] {{пример|Her father called for the check and they {{выдел|left}} the restaurant to catch a taxi out to the airport.|перевод=}} |
||
# [[уезжать]], [[переезжать]] {{пример||перевод=}} |
# [[уезжать]], [[переезжать]] {{пример||перевод=}} |
||
# [[оставлять]] (след) {{пример||перевод=}} |
# [[оставлять]] (след) {{пример||перевод=}} |
||
Строка 96: | Строка 96: | ||
==== Гипонимы ==== |
==== Гипонимы ==== |
||
# |
# |
||
# |
# |
||
=== Родственные слова === |
=== Родственные слова === |
Версия от 15:01, 6 июля 2018
Английский
leave (существительное)
Морфологические и синтаксические свойства
leave
Существительное.
Корень: --.
Произношение
- МФА: [liːv]
Семантические свойства
Значение
- позволение, разрешение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- воен. увольнительная, увольнение (разрешение на отлучку, выданное служащему армии) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- отпуск ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- отъезд, уход; отправление, отход ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- расставание, прощание ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Для улучшения этой статьи желательно:
|
leave (глагол)
Морфологические и синтаксические свойства
Инфинитив | leave |
3-е л. ед. ч. | leaves |
Прош. вр. | left |
Прич. прош. вр. | left |
Герундий | leaving |
leave
Неправильный глагол.
Корень: --.
Произношение
- МФА: [liːv]
Семантические свойства
Значение
- покидать, оставлять ◆ Her father called for the check and they left the restaurant to catch a taxi out to the airport.
- уезжать, переезжать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- оставлять (след) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- забывать, оставлять ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- оставаться (в остатке) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- оставлять, передавать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- предоставлять, поручать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- завещать, оставлять (наследство) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- прекращать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Для улучшения этой статьи желательно:
|