Различие между версиями «изобилие»

Материал из Викисловаря
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м →‎Перевод: Удаление интервики.
м Добавление произношения
Строка 11: Строка 11:


=== Произношение ===
=== Произношение ===
{{transcriptions|ɪzɐˈbʲilʲɪjɪ|ɪzɐˈbʲilʲɪjə|Ru-изобилие.ogg}}
{{transcriptions-ru|изоби́лие|изоби́лия|Ru-изобилие.ogg}}


=== Семантические свойства ===
=== Семантические свойства ===
Строка 39: Строка 39:
|умласк=
|умласк=
|имена-собственные=
|имена-собственные=
|существительные=[[обилие]]
|существительные=обилие
|прилагательные=[[изобильный]], [[обильный]]
|прилагательные=изобильный, обильный
|глаголы=
|глаголы=
|наречия=
|наречия=
Строка 59: Строка 59:
[[Категория:Богатство]]
[[Категория:Богатство]]


{{unfinished|p=1}}
{{unfinished}}
{{длина слова|8|ru}}
{{длина слова|8|ru}}

Версия от 01:03, 6 июня 2017

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. изоби́лие изоби́лия
Р. изоби́лия изоби́лий
Д. изоби́лию изоби́лиям
В. изоби́лие изоби́лия
Тв. изоби́лием изоби́лиями
Пр. изоби́лии изоби́лиях

и·зо-би́-ли·е (дореформ. изобиліе)

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: из-; корень: -обил-; суффикс: -иj; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: ед. ч. [ɪzɐˈbʲilʲɪɪ̯ə
    (файл)
    мн. ч. [ɪzɐˈbʲilʲɪɪ̯ə]

Семантические свойства

Значение

  1. большое количество, полный достаток ◆ Плоды растут там в изобилии.

Синонимы

  1. обилие, множество, щедрость

Антонимы

  1. нехватка, недостаток

Гиперонимы

  1. количество

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от существительного обилие и прилагательного обильный, далее от праслав. *obilъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. обилъ «обильный», обилие «хлеб в зерне», ст.-слав. обилъ (греч. δαΨιλής, ἄφθονος), обилиѥ (ἀφθονία), укр. обильний, болг. оби́лен, сербохорв. о̀бил, о̀билан «обильный», о̀би̑ље «обилие», словенск. obȋl(ǝn), obȋlje, чешск. obilí «хлеб в зерне», словацк. obilie — то же. Праслав. *obilъ — из *obvilъ, ср. ст.-слав. извилиѥ «изобилие», възвить ж. «прибыль», родственно др.-инд. vītás «преследуемый, вожделенный», vītíṣ ж. «вкушение», лит. vejù, výti «гнаться, преследовать», vajóju, vajóti «преследовать», др.-инд. vḗti «преследует», авест. vауеiti «охотиться», vītar- «преследователь», лат. vīs «ты хочешь», vīs «сила». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов