Различие между версиями «stado»

Материал из Викисловаря
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Бот: добавлено hr:stado, sr:stado
м →‎Этимология: Удаление интервики.
Строка 69: Строка 69:
{{длина слова|5|lang=pl}}
{{длина слова|5|lang=pl}}
{{multilang|2}}
{{multilang|2}}

[[chr:stado]]
[[de:stado]]
[[el:stado]]
[[en:stado]]
[[fi:stado]]
[[hr:stado]]
[[io:stado]]
[[mg:stado]]
[[pl:stado]]
[[sh:stado]]
[[sr:stado]]

Версия от 18:44, 4 мая 2017

Польский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. stado stada
Р. stada stad
Д. stadu stadom
В. stado stada
Тв. stadem stadami
М. stadzie stadach
Зв. stado stada

sta-do

Существительное, средний род.

Произношение

  • МФА: ед. ч. [ˈstadɔ], мн. ч. [ˈstada]

Пример произношения

Семантические свойства

Значение

  1. стадо, рой, стая ◆ Stado dzikich kóz wyjrzało z gąszczy na polankę, popatrzało czarnymi oczyma i pierzchnęło.

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Этимология

От праслав. *stādo, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. стадо, ст.-слав. стадо (др.-греч. ἀγέλη, ποίμνη; Зогр., Мар., Супр.), русск., укр. ста́до, болг. ста́до, сербохорв. ста̏до, чешск., словацк. stádo, польск. stado, в.-луж., н.-луж. stadło. Родственно др.-исл. stóð ср. р. «конский завод; стадо», англос. stód ж. – то же, др.-в.-нем. stuot — то же, нов.-в.-нем. Stutе «кобыла», сюда же относится лит. stodas, латышск. stàds «саженец, растение», stãdît, stãdu «сажать», сербохорв. ста̑д м. «состояние», далее связано со *stā- «стоять» (см. стать). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Хорватский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. stado stada
Р. stada stada
Д. stadu stadima
В. stado stada
Зв. stado stada
М. stadu stadima
Тв. stadom stadima

sta-do

Существительное, средний род.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. стадо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Этимология

От праслав. *stādo, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. стадо, ст.-слав. стадо (др.-греч. ἀγέλη, ποίμνη; Зогр., Мар., Супр.), русск., укр. ста́до, болг. ста́до, сербохорв. ста̏до, чешск., словацк. stádo, польск. stado, в.-луж., н.-луж. stadło. Родственно др.-исл. stóð ср. р. «конский завод; стадо», англос. stód ж. – то же, др.-в.-нем. stuot — то же, нов.-в.-нем. Stutе «кобыла», сюда же относится лит. stodas, латышск. stàds «саженец, растение», stãdît, stãdu «сажать», сербохорв. ста̑д м. «состояние», далее связано со *stā- «стоять» (см. стать). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.