Различие между версиями «требовательный»

Материал из Викисловаря
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Бот: добавлено en:требовательный
Строка 20: Строка 20:
==== Значение ====
==== Значение ====
# [[настойчивый]] в своих [[требование|требованиях]]; [[повелительный]], [[властный]] {{пример|}}
# [[настойчивый]] в своих [[требование|требованиях]]; [[повелительный]], [[властный]] {{пример|}}
# отличающийся высокими потребностями, запросами {{пример|}}
# [[отличающийся]] высокими потребностями, запросами {{пример|}}
#
#


==== Синонимы ====
==== Синонимы ====

Версия от 11:56, 23 января 2017

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.тре́бовательныйтре́бовательноетре́бовательнаятре́бовательные
Р.тре́бовательноготре́бовательноготре́бовательнойтре́бовательных
Д.тре́бовательномутре́бовательномутре́бовательнойтре́бовательным
В.    одуш.тре́бовательноготре́бовательноетре́бовательнуютре́бовательных
неод. тре́бовательный тре́бовательные
Т.тре́бовательнымтре́бовательнымтре́бовательной тре́бовательноютре́бовательными
П.тре́бовательномтре́бовательномтре́бовательнойтре́бовательных
Кратк. форматре́бователентре́бовательнотре́бовательнатре́бовательны

тре́-бо-ва-тель-ный

Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.

Корень: -треб-; суффиксы: -ова-тельн; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [ˈtrʲebəvətʲɪlʲnɨɪ̯]

Семантические свойства

Значение

  1. настойчивый в своих требованиях; повелительный, властный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. отличающийся высокими потребностями, запросами ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. повелительный, властный
  2. строгий, взыскательный

Антонимы

  1. нетребовательный

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от гл. требовать, далее из праслав. *terb-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. трѣбовати «быть потребным», трѣбъ «потребный», трѣбѣ быти «быть нужным», ст.-слав. трѣбовати (др.-греч. δεῖσθαι, χρήζειν), трѣба (θυσία), укр. требува́ти «пробовать, испытывать», болг. тре́ба «треба, общественное дело», тря́бвам «я должен, требую», тре́бя «чищу», сербохорв. триjѐба «нужно», триjѐбити «чистить», словенск. trébiti, -im «чистить, корчевать», чешск. třeba «нужно», tříbiti «очищать, просевать», словацк. treba «нужно», польск. trzeba «нужно», trzebić «чистить, корчевать», в.-луж. trjeba «нужно», trjebić «кастрировать», н.-луж. tŕeba «необходимость», tŕebaś «нуждаться», tŕebiś «расчищать, корчевать». Праслав. *terb- (см. те́реб, тереби́ть), вост.-слав. формы на треб- заимств. из церк.-слав. Из знач. «корчевать, раскорчевка» развилось знач. «работать; обязанность». С др. стороны, слав. *terb- сближают с *tеrр- в др.-прусск. еntеrреn, -роn ср. р. «полезный», еntеrро 3 л. ед. ч. «приносит пользу», лит. tarpà «процветание, произрастание», tar̃pti, tarpstù «процветать», др.-инд. asutŕ̥p- «лишающий жизни», pac̨utŕ̥p- «отнимающий скот», tŕ̥pyati, tr̥pṇṓti, tárpati «насыщается», греч. τέρπω «насыщаю, радую», др.-исл. þarfr «нужный, полезный», готск. þaurban «испытывать нужду в ч.-л.», þarf 1 л. ед. ч., нов.-в.-нем. dürfen, darf «сметь, смеет». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография