Различие между версиями «псаломщик»
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м приведение к виду "{{Категория|язык=|||}}" |
м Добавление языка к пометам |
||
Строка 15: | Строка 15: | ||
==== Значение ==== |
==== Значение ==== |
||
# {{церк.}} низший [[церковнослужитель]], не возведённый в [[степень]] [[священство|священства ]], читающий во время [[богослужение|богослужения]] тексты Священного писания и [[молитва|молитвы]] {{пример|текст= {{выдел|Псаломщик}} чувствовал себя, кажется, очень неловко в этой разношерстной толпе; его выделяло из общей массы все, начиная с белых рук и кончая костюмом.|перевод=|автор= Д. Н. Мамин-Сибиряк|титул= Бойцы|издание=|перев=|дата=1883|источник= НКРЯ}}{{пример|текст= Во время чтения апостола протодиакон, диаконы, иподиаконы и {{выдел|псаломщики}} переоблачаются в белые одежды, а во время пения «Воскресни Боже» переоблачаются священники…|перевод=|автор= С. А. Диомидов|титул= Указатель порядка архиерейских служений|издание=|перев=|дата=1915|источник= НКРЯ}} |
# {{церк.|ru}} низший [[церковнослужитель]], не возведённый в [[степень]] [[священство|священства ]], читающий во время [[богослужение|богослужения]] тексты Священного писания и [[молитва|молитвы]] {{пример|текст= {{выдел|Псаломщик}} чувствовал себя, кажется, очень неловко в этой разношерстной толпе; его выделяло из общей массы все, начиная с белых рук и кончая костюмом.|перевод=|автор= Д. Н. Мамин-Сибиряк|титул= Бойцы|издание=|перев=|дата=1883|источник= НКРЯ}}{{пример|текст= Во время чтения апостола протодиакон, диаконы, иподиаконы и {{выдел|псаломщики}} переоблачаются в белые одежды, а во время пения «Воскресни Боже» переоблачаются священники…|перевод=|автор= С. А. Диомидов|титул= Указатель порядка архиерейских служений|издание=|перев=|дата=1915|источник= НКРЯ}} |
||
==== Синонимы ==== |
==== Синонимы ==== |
Версия от 10:36, 25 июля 2016
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | псало́мщик | псало́мщики |
Р. | псало́мщика | псало́мщиков |
Д. | псало́мщику | псало́мщикам |
В. | псало́мщика | псало́мщиков |
Тв. | псало́мщиком | псало́мщиками |
Пр. | псало́мщике | псало́мщиках |
пса-ло́м-щик
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -псалом-; суффикс: -щик.
Произношение
- МФА: ед. ч. [psɐˈɫomɕːɪk], мн. ч. [psɐˈɫomɕːɪkʲɪ]
Семантические свойства
Значение
- церк. низший церковнослужитель, не возведённый в степень священства , читающий во время богослужения тексты Священного писания и молитвы ◆ Псаломщик чувствовал себя, кажется, очень неловко в этой разношерстной толпе; его выделяло из общей массы все, начиная с белых рук и кончая костюмом. Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Бойцы», 1883 [НКРЯ]◆ Во время чтения апостола протодиакон, диаконы, иподиаконы и псаломщики переоблачаются в белые одежды, а во время пения «Воскресни Боже» переоблачаются священники… С. А. Диомидов, «Указатель порядка архиерейских служений», 1915 [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
- -
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от сущ. псалом, из др.-греч. ψαλμός «напрягание; звук лиры, хвалебная песня», от гл. ψάλλω «дёргать; играть; воспевать». Русск. псалом — из др.-русск., церк.-слав. псалъмъ, псалъмосъ. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
|
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Категории:
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Одушевлённые/ru
- Мужской род/ru
- Русские существительные, склонение 3a
- Русские слова с суффиксом -щик
- Русские слова, тип морфемного строения R-s
- Церковная лексика/ru
- Цитаты/Мамин-Сибиряк Д. Н.
- Слова греческого происхождения/ru
- Священнослужители/ru
- Слова из 9 букв/ru