Различие между версиями «знамя»

Материал из Викисловаря
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Исправление морфемного разбора
м Добавление языка к пометам из списка
Строка 2: Строка 2:
{{слово дня|9|5|2008}}
{{слово дня|9|5|2008}}
= {{-ru-}} =
= {{-ru-}} =

===Морфологические и синтаксические свойства===
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{сущ ru n ina 8°a
{{сущ ru n ina 8°a
|основа=зна́м
|основа=зна́м
Строка 11: Строка 12:
{{морфо-ru|знам|+я}}
{{морфо-ru|знам|+я}}


===Произношение===
=== Произношение ===
{{transcriptions|ˈznamjə|}}
{{transcriptions|ˈznamjə|}}


===Семантические свойства===
=== Семантические свойства ===
{{илл|Soviet Znamya Pobedy.svg|Знамя}}
{{илл|Soviet Znamya Pobedy.svg|Знамя}}
====Значение====
# {{высок.}} {{=|флаг|торжественная эмблема общественной или военной организации или государства}} {{пример|Профсоюзное знамя.}} {{пример|Знамя дивизии.}} {{пример|Щорс идёт под знаменем — // Красный командир.|Михаил Голодный|Песня о Щорсе|1936}}
# {{п.}}, {{ритор.}} [[лозунг]], руководящая [[идея]], как [[воплощение]] единства борющейся за что-либо группы {{пример|Знамя коммунизма.}}


====Синонимы====
==== Значение ====
# {{высок.|ru}} {{=|флаг|торжественная эмблема общественной или военной организации или государства}} {{пример|Профсоюзное знамя.}} {{пример|Знамя дивизии.}} {{пример|Щорс идёт под знаменем — // Красный командир.|Михаил Голодный|Песня о Щорсе|1936}}
# {{п.}}, {{ритор.|ru}} [[лозунг]], руководящая [[идея]], как [[воплощение]] единства борющейся за что-либо группы {{пример|Знамя коммунизма.}}

==== Синонимы ====
# -
# -
# -
# -


====Гиперонимы====
==== Гиперонимы ====
# [[символ]]
# [[символ]]
# [[лозунг]]
# [[лозунг]]


====Гипонимы====
==== Гипонимы ====
# [[флаг]], [[вымпел]], [[штандарт]]
# [[флаг]], [[вымпел]], [[штандарт]]
# -
# -


===Родственные слова===
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
{{родств-блок
|существительные=[[знаменосец]]; [[знамение]]
|существительные=знаменосец; знамение
|прилагательные=[[знамённый]]; [[знаменательный]]
|прилагательные=знамённый; знаменательный
|глаголы=[[знаменовать]]
|глаголы=знаменовать
|наречия=
|наречия=
}}
}}


===Этимология===
=== Этимология ===
Происходит от {{этимология:знамя|да}}
Происходит от {{этимология:знамя|да}}


===Фразеологизмы и устойчивые сочетания===
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
* [[знамя части]], [[знамя полка]]
* [[знамя части]], [[знамя полка]]
* [[поднимать знамя]]
* [[поднимать знамя]]
Строка 51: Строка 53:
* [[певческие знамёна]]
* [[певческие знамёна]]


===Перевод===
=== Перевод ===
{{перев-блок|флаг|
{{перев-блок|флаг|
|en=[[banner]], [[ensign]]
|en=[[banner]], [[ensign]]

Версия от 16:50, 21 июля 2016

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. зна́мя знамёна
Р. зна́мени знамён
Д. зна́мени знамёнам
В. зна́мя знамёна
Тв. зна́менем знамёнами
Пр. зна́мени знамёнах

зна́-мя

Существительное, неодушевлённое, средний род, 3-е склонение (тип склонения 8°a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -знам-; окончание: .

Произношение

  • МФА: ед. ч. [ˈznamjə], мн. ч. []

Семантические свойства

Знамя

Значение

  1. высок. то же, что флаг; торжественная эмблема общественной или военной организации или государства ◆ Профсоюзное знамя. ◆ Знамя дивизии. ◆ Щорс идёт под знаменем — // Красный командир. Михаил Голодный, «Песня о Щорсе», 1936 г.
  2. перен., ритор. лозунг, руководящая идея, как воплощение единства борющейся за что-либо группы ◆ Знамя коммунизма.

Синонимы

  1. -
  2. -

Гиперонимы

  1. символ
  2. лозунг

Гипонимы

  1. флаг, вымпел, штандарт
  2. -

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от праслав. *znamę, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. знамя «знак, печать», ст.-церк.-слав. знамѩ, болг. зна́ме, чешск. znamě, польск. znamię «признак». От *znati (знать). Отсюда же произведены знаменье, ст.-слав. знамениѥ (σημεῖον, σφραγίς; Супр.), ср. греч. γνῶμα «признак». Сходство с лат. cōgnōmen «имя» случайно. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

флаг
идея