Различие между версиями «отбросить копыта»
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
VolkovBot (обсуждение | вклад) м робот добавил: pl:отбросить копыта |
Wesha (обсуждение | вклад) |
||
Строка 35: | Строка 35: | ||
* {{it}}: |
* {{it}}: |
||
{{table-mid}} |
{{table-mid}} |
||
* {{de}} [[den Löffel abgeben]] |
* {{de}}: [[den Löffel abgeben]] |
||
* {{nl}}: |
* {{nl}}: |
||
* {{pt}}: |
* {{pt}}: |
Версия от 15:56, 26 апреля 2008
Русский
Тип и синтаксические свойства сочетания
от-бро́-сить ко-пы́-та
от-ки́-нуть ко-пы́-та
Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве глагольной группы.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- разг., эвф. умереть ◆ Генка тоже боялся покойников, а уж тем более отбрасывать копыта из-за каких то паршивых микробов не собирался.
Синонимы
- сыграть в ящик, отдать концы, дать дуба, протянуть ноги, приказать долго жить, отбросить коньки, склеить ласты
Антонимы
Гиперонимы
Этимология
Перевод
|
|
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|