Различие между версиями «тайком»

Материал из Викисловаря
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
мНет описания правки
Нет описания правки
Строка 16: Строка 16:


====Синонимы====
====Синонимы====
# [[тайно]], [[скрытно]], [[украдкой]]
#
#
#
#
#


====Антонимы====
====Антонимы====
# [[открыто]], [[явно]]; [[демонстративно]]
#
#
#
#
#
Строка 41: Строка 41:
|увелич=
|увелич=
|имена-собственные=
|имена-собственные=
|существительные=
|существительные=[[тайна]], [[утайка]]
|прилагательные=
|прилагательные=[[тайный]]
|глаголы=[[таить]]; [[утаить]], [[утаивать]]
|числительные=
|наречия=[[втайне]]
|местоимения=
|глаголы=
|наречия=
|предикативы=
|предикативы=
|предлоги=
|предлоги=
Строка 52: Строка 50:


===Этимология===
===Этимология===
Происходит от {{этимология:|да}}
Происходит от {{этимология:тайна|да}}


===Фразеологизмы и устойчивые сочетания===
===Фразеологизмы и устойчивые сочетания===
Строка 61: Строка 59:
|ain=<!-- Айнский (лат) -->
|ain=<!-- Айнский (лат) -->
|sq=<!-- Албанский-->
|sq=<!-- Албанский-->
|en=[[secretly]], [[in secret]], [[surreptitiously]], [[furtively]], [[by stealth]]
|en=<!-- Английский -->
|ast=<!-- Астурийский -->
|ast=<!-- Астурийский -->
|af=<!-- Африкаанс -->
|af=<!-- Африкаанс -->
Строка 80: Строка 78:
|ia=<!-- Интерлингва -->
|ia=<!-- Интерлингва -->
|is=<!-- Исландский -->
|is=<!-- Исландский -->
|es=[[en secreto]], [[a escondidas]]; [[furtivamente]], [[a hurtadillas]]
|es=<!-- Испанский -->
|it=[[furtivamente]], [[di nascosto]], [[alla chetichella]], [[sottobanco]], [[sottomano]]
|it=<!-- Итальянский -->
|kk=<!-- Казахский -->
|kk=<!-- Казахский -->
|krl=<!-- Карельский -->
|krl=<!-- Карельский -->
Строка 138: Строка 136:
}}
}}


[[Категория:]]
[[Категория:Скрытность]]


[[vi:тайком]]
[[vi:тайком]]

Версия от 11:40, 7 апреля 2008

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

Шаблон:adv-ru

Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. тайно, скрытно ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. тайно, скрытно, украдкой

Антонимы

  1. открыто, явно; демонстративно

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. таи «тайный, тайна», таина, таинъ, таити, таю, ст.-слав. таи (др.-греч. λάθρα), таинъ (ἀπόκρυφος, κρυπτόμενος), таина (μυστήριον), укр. та́йна, тайний, болг. та́йна, та́йно, сербохорв. та́jати «таить», та̑jна, словенск. tа̑j м. «отрицание», tájǝn м., tájnа ж. «тайный», чешск. роd tаjеm «тайно», tajmo — то же, tajný «тайный», словацк. tajný, tаjiť, tajomný, польск. tajny, tajemny, в.-луж. tajić «утаивать», tajny «тайный», н.-луж. tawiś «таить, скрывать». Родственно др.-инд. tāyúṣ м. «вор», авест. tāyu- — то же, tāуа- «кража, тайный», далее — греч. τητάω «лишаю», хетт. tāi̯ezzi, tāi̯azzi «крадет», греч. τηΰσιος «обманный, тщетный, напрасный», дор. τᾱΰσιος — то же (*tāju-ti̯o-). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография