Различие между версиями «упадок»

Материал из Викисловаря
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м робот добавил: et:упадок
робот переводит статьи на использование блоков МОРФО, РОДСТВ-БЛОК, ПЕРЕВ-БЛОК
Строка 9: Строка 9:
}}
}}


{{морфо|у|па|д-ок|}}
Приставка: у-, корень: -па-, суффикс: -д-ок-, окончание: -.


===Произношение===
===Произношение===
Строка 36: Строка 36:


===Родственные слова===
===Родственные слова===
{{родств-блок
* уменьш.-ласк. формы: [[упадочек]]
|умласк=[[упадочек]]
* имена собственные:
|имена-собственные=
* пр. существительные: [[упадочничество]]; [[падение]]
|существительные=[[упадочничество]]; [[падение]]
* прилагательные: [[упадочный]]
|прилагательные=[[упадочный]]
* глаголы:
|глаголы=
* наречия: [[упадочно]]
|наречия=[[упадочно]]

}}
===Этимология===
===Этимология===
Происходит от глагола упасть, из [[у-]] и [[пасть]], далее от {{этимология:паду}}
Происходит от глагола упасть, из [[у-]] и [[пасть]], далее от {{этимология:паду}}
Строка 49: Строка 50:


===Перевод===
===Перевод===
{{перев-блок||
{{table-top}}
* {{en}}: [[decline]], [[decay]]
|en=[[decline]], [[decay]]
* {{bg}}:
}}
* {{ia}}:
* {{es}}:
* {{it}}:
* {{zh}}:
* {{la}}:
{{table-mid}}
* {{de}}:
* {{nl}}:
* {{pl}}:
* {{uk}}:
* {{fr}}:
* {{eo}}:
* {{ja}}:
{{table-bot}}


[[Категория:Упадок]]
[[Категория:Упадок]]

Версия от 09:53, 18 марта 2008

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

Шаблон:СущМужНеодуш3*a

Приставка: у-; корень: -па-; суффикс: -д-ок.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. ослабление, снижение активности, расстройство. Дела приходят в упадок. Упадок сил. Римская империя времени упадка.

Синонимы

  1. ослабление, расстройство, спад

Антонимы

  1. взлёт (перен.), подъём, усиление, активизация

Гиперонимы

  1. ухудшение

Гипонимы

  1. вырождение, декаданс

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от глагола упасть, из у- и пасть, далее от праслав. *padati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. падѫ, пасти (др.-греч. πίπτειν), русск. пасть, паду, укр. па́сти, паду́, белор. пасці, болг. па́дна, сербохорв. па̏дне̑м, па̏сти, словенск. pásti, pádem, др.-чешск. pásti, padu, чешск. padat, словацк. рadať, польск, paść, в.-луж. раdас́, н.-луж. раdаś. Родственно др.-инд. раdуаtē «падает, идёт», прич. pannás, кауз. pādáyati, авест. раiđуеiti «идёт, приходит», аvа-раsti- «падение», сев.-индо-ир. раstа- «павший», др.-в.-нем. gi-feʒʒan «упасть», англос. fеtаn «падать», лат. pessum «наземь, ниц». Далее сближают с под, лат. рēs, реdis «нога», греч. πώς, атт. πούς, род. ποδός, готск. fōtus «нога». Отсюда напа́сть, про́пасть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов