Различие между версиями «уменьшиться»
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
CinBot (обсуждение | вклад) м →Перевод: clean up, replaced: |sr-c= → |sr= |
Merdiginn (обсуждение | вклад) м добавил шаблон "по-слогам" |
||
Строка 4: | Строка 4: | ||
{{гл ru 4a-шс-сяСВ |
{{гл ru 4a-шс-сяСВ |
||
|основа=уме́ньш |
|основа=уме́ньш |
||
|слоги=у |
|слоги={{по-слогам|у|.|ме́нь|шить|ся}} |
||
}} |
}} |
||
Стар. форма — ''уменьши́ться'' (тип склонения 4b). Соответствующий глагол несовершенного вида — [[уменьшаться]]. |
Стар. форма — ''уменьши́ться'' (тип склонения 4b). Соответствующий глагол несовершенного вида — [[уменьшаться]]. |
Версия от 20:47, 21 августа 2015
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | уме́ньшусь | уме́ньшился уме́ньшилась |
— |
Ты | уме́ньшишься | уме́ньшился уме́ньшилась |
уме́ньшись |
Он Она Оно |
уме́ньшится | уме́ньшился уме́ньшилась уме́ньшилось |
— |
Мы | уме́ньшимся | уме́ньшились | уме́ньшимся уме́ньшимтесь |
Вы | уме́ньшитесь | уме́ньшились | уме́ньшитесь |
Они | уме́ньшатся | уме́ньшились | — |
Пр. действ. прош. | уме́ньшившийся | ||
Деепр. прош. | уме́ньшившись |
у·ме́нь-шить-ся
Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a. Стар. форма — уменьши́ться (тип склонения 4b). Соответствующий глагол несовершенного вида — уменьшаться.
Приставка: у-; корень: -меньш-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- стать меньше ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от праслав. *mьnjes-; откуда, наряду с русск. менее, меньше: укр. ме́нше, ме́нший, белор. ме́нше, ме́ншы, др.-русск., ст.-слав. мьн͂е «minus», мьн͂ии, мьн͂ьши, мьн͂е (др.-греч. ἑλάττων), сербохорв. ма̏њ «кроме», ма̏њма «меньше», словенск. mànj, mȃnjši, чешск. méně «менее», menší, словацк. menší, польск. mniej, mniejszy, в.-луж. mjenje, mjeńši, н.-луж. ḿeńej, ḿеńšу. Праслав. *mьnjes-, mьnjьš-, сравн. степ. восходит к праиндоевр. *mei- «маленький»; родственно лат. minor, -ōris «меньший», minus «меньше», греч. μινύθω «сокращаю», μείων, μεῖον «меньший» (вместо *μείνων по аналогии πλείων), др.-ирл. menb «маленький», корнск. minow «уменьшать, сокращать», готск. minnizа «меньший, менее значительный», mins «меньше», minnists «самый маленький», др.-инд. mināti «сокращает, вредит, препятствует». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
|
Библиография
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|