Различие между версиями «отбросить копыта»

Материал из Викисловаря
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
мНет описания правки
Строка 10: Строка 10:
|лемма2=копыто
|лемма2=копыто
|тип-кат=Устойчивые сочетания
|тип-кат=Устойчивые сочетания
|lang=ru
}}
}}


Строка 27: Строка 28:


==== Гиперонимы ====
==== Гиперонимы ====
#
# [[погибнуть]]


==== Гипонимы ====
==== Гипонимы ====
# [[погибнуть]]
# ?


=== Этимология ===
=== Этимология ===
Происходит из {{этиомология:}}


=== Перевод ===
=== Перевод ===
Строка 43: Строка 43:
}}
}}


{{unfinished
{{unfinished|ru|p=1|s=1|e=1}}
{{Категория|язык=ru|Глаголы смерти||}}
|m=
|p=1
|s=1
|e=1
}}

[[Категория:Устойчивые сочетания]]
[[Категория:Фразеологизмы]]
[[Категория:Глаголы смерти]]


[[pl:отбросить копыта]]
[[pl:отбросить копыта]]

Версия от 09:02, 7 декабря 2014

Русский

Тип и синтаксические свойства сочетания

от-бро́-сить ко-пы́-та

Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве глагольной группы.

Произношение

  • МФА: [ɐdˈbrosʲɪtʲkɐˈpɨtə]

Семантические свойства

Значение

  1. разг., эвф. умереть ◆ Генка тоже боялся покойников, а уж тем более отбрасывать копыта из-за каких-то паршивых микробов не собирался. Владимир Раков, «Ребячьи будни»

Синонимы

  1. умереть; разг., сниж.: помереть; высок., офиц., книжн.: скончаться; перен., высок.: пасть, погибнуть; офиц., эвф., высок.: уйти из жизни; частичн.: отбегаться; эвф.: кончиться, уйти, уйти в лучший мир, перейти в мир иной, покинуть этот скорбный мир; эвф., устар.: преставиться; перен., устар.: усопнуть, почить, опочить, почить в бозе, почить в Бозе, почить вечным сном, заснуть вечным сном, заснуть навеки, заснуть непробудным сном, уснуть навеки, отдать Богу душу, испустить дух, испустить последний вздох, смежить очи, дух вон; разг.: упокоиться, упокоиться навеки, приказать долго жить, отойти, отойти в вечность, отправиться к праотцам, отправиться на тот свет, уйти в могилу, отдать концы, протянуть ноги, сыграть в ящик, дать дуба, врезать дуба; разг., сниж.: окочуриться, скопытиться, скапутиться, скапуститься, скочерыжиться, отбросить коньки, откинуть копыта; разг., уничиж.: сдохнуть, подохнуть, издохнуть; прост.: гикнуться, гакнуться, свернуться, одеться в деревянный тулуп; прост., груб.: околеть, загнуться; прост., ирон.: принять ислам; жарг.: двинуть кони, склеить ласты; крим. жарг.: врезать дубаря, одеть деревянный бушлат, одеть деревянный костюм, сквозануть с концами; жарг., мол., шутл. или ирон.: надеть деревянный тулуп, надеть дубовый тулуп, надеть сосновый тулуп, надеть деревянный бушлат, надеть деревянный костюм, надеть деревянный макинтош, накрыться рваной пилоткой; неол., интернет-мем: стать героем

Антонимы

  1. родиться

Гиперонимы

Гипонимы

  1. погибнуть

Этимология

Перевод

Список переводов