Различие между версиями «bodega»

Материал из Викисловаря
[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м r2.7.3) (бот добавил: de:bodega
Нет описания правки
Строка 2: Строка 2:


=== Морфологические и синтаксические свойства ===
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{сущ en |слоги={{по-слогам|bodega}}|основа=|основа1=}}
Существительное, мн. ''bodegas''.


{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=}}
'''bódega'''


=== Произношение ===
=== Произношение ===
{{transcriptions|||}}
[bəu’di:gə]


=== Семантические свойства ===
=== Семантические свойства ===
{{илл|lang=en|}}

==== Значение ====
==== Значение ====
# винный [[погреб]], погребок
# {{помета.|en}} [[винный]] [[погреб]], [[погребок]] {{пример||перевод=}}
#


==== Синонимы ====
==== Синонимы ====
# wine shop
# [[wine shop]]
#


==== Антонимы ====
==== Антонимы ====
#
#
#

==== Гиперонимы ====
#
#

==== Гипонимы ====
#
#


=== Родственные слова ===
=== Родственные слова ===
{{родств-блок||
{{родств-блок
|умласк=
|имена-собственные=
|существительные=
|существительные=
|прилагательные=
|прилагательные=
|числительные=
|глаголы=
|глаголы=
|наречия=
|наречия=
}}
}}
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
#
#
#


=== Этимология ===
=== Этимология ===
От {{этимология:bodega|en}}
См. датскую этимологию.

=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*

{{unfinished|en|p=1|m=1|e=1}}

{{Категория|язык=en|||}}
{{длина слова|6|lang=en}}



= {{-da-}} =
= {{-da-}} =


=== Морфологические и синтаксические свойства ===
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{сущ da |слоги={{по-слогам|bodega}}|основа=|основа1=}}
{{датское существительное
|род = n
|тип = 1
|слово = bodega
}}


{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=}}
'''bodéga'''


=== Произношение ===
=== Произношение ===
{{transcriptions|||}}
[bo’de·ga]


=== Семантические свойства ===
=== Семантические свойства ===
{{илл|lang=da|}}

==== Значение ====
==== Значение ====
# винный [[погреб]], погребок
# {{помета.|da}} [[винный]] [[погреб]], [[погребок]] {{пример||перевод=}}
#


==== Синонимы ====
==== Синонимы ====
# [[værthus]]
# [[værthus]]
#


==== Антонимы ====
==== Антонимы ====
#
#
#

==== Гиперонимы ====
#
#

==== Гипонимы ====
#
#


=== Родственные слова ===
=== Родственные слова ===
{{родств-блок||
{{родств-блок
|умласк=
|имена-собственные=
|существительные=
|существительные=
|прилагательные=
|прилагательные=
|числительные=
|глаголы=
|глаголы=
|наречия=
|наречия=
}}
}}
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
#


=== Этимология ===
=== Этимология ===
От {{этимология:bodega|da}}
От греч. ''ἀποθήκη'' (apotheke), через латинск. ''apotheca'', потом исп. ''bodega''. Ср. русск. жарг. [[бадыга]].

=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*

{{unfinished|da|p=1|m=1|e=1}}

{{Категория|язык=da|||}}
{{длина слова|6|lang=da}}



= {{-es-}} =
= {{-es-}} =


=== Морфологические и синтаксические свойства ===
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{сущ es f|слоги={{по-слогам|bodega}}|основа=|основа1=}}
Существительное, женский род.


{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=}}
'''bodega'''


=== Произношение ===
=== Произношение ===
{{transcriptions|boˈðeɣa||}}
{{transcription|bo.ðe.ˈɣa}}
{{длина слова|6|lang=da}}
{{длина слова|6|lang=en}}
{{длина слова|6|lang=es}}


=== Семантические свойства ===
=== Семантические свойства ===
{{илл|lang=es|}}

==== Значение ====
==== Значение ====
# винный [[погреб]], винный [[магазин]]
# {{помета.|es}} [[винный]] [[погреб]], винный [[магазин]] {{пример|}}
# количество вина, произведённого за год
# количество вина, произведённого за год {{пример|}}
# [[кладовая]]
# [[кладовая]] {{пример|}}
# [[амбар]]; [[житница]]
# [[амбар]]; [[житница]] {{пример|}}
# [[трюм]]
# [[трюм]] {{пример|}}
# [[пакгауз]] (в порту)
# [[пакгауз]] (в порту) {{пример|}}
# ''Вен.'', ''Куба'' бакалейная [[лавка]]
# ''Вен.'', ''Куба'' бакалейная [[лавка]] {{пример|}}
# ''Чили'' пакгауз (на железной дороге)
# ''Чили'' пакгауз (на железной дороге) {{пример||перевод=}}
#


==== Синонимы ====
==== Синонимы ====
#
#
#
#
#


==== Антонимы ====
==== Антонимы ====
#
#
#
#

#
==== Гиперонимы ====
#
#

==== Гипонимы ====
#
#


=== Родственные слова ===
=== Родственные слова ===
{{родств-блок||
{{родств-блок
|умласк=
|имена-собственные=
|существительные=
|существительные=
|прилагательные=
|прилагательные=
|числительные=
|глаголы=
|глаголы=
|наречия=
|наречия=
}}
}}

=== Этимология ===
От {{этимология:bodega|es}}

=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
#

#
{{unfinished|es|p=1|m=1|e=1}}
#

{{Категория|язык=es|||}}
{{длина слова|6|lang=es}}


= {{-pt-}} =

=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{сущ pt |слоги={{по-слогам|bodega}}|основа=|основа1=}}

{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=}}

=== Произношение ===
{{transcriptions|||}}

=== Семантические свойства ===
{{илл|lang=pt|}}
==== Значение ====
# {{помета.|pt}} [[винный]] [[погреб]], [[погребок]]; [[кабак]], [[трактир]], [[харчевня]] {{пример|}}
# {{п.}} грубая пища {{пример|}}
# {{п.}} [[свинство]] {{пример||перевод=}}
#

==== Синонимы ====
# [[værthus]]
#

==== Антонимы ====
#
#

==== Гиперонимы ====
#
#

==== Гипонимы ====
#
#

=== Родственные слова ===
{{родств-блок
|умласк=
|имена-собственные=
|существительные=
|прилагательные=
|числительные=
|глаголы=
|наречия=
}}


=== Этимология ===
=== Этимология ===
От {{этимология:bodega|pt}}
От греч. ''apotheke'', через латынь.

=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*

{{unfinished|pt|p=1|m=1|e=1}}

{{Категория|язык=pt|||}}
{{длина слова|6|lang=pt}}


{{multilang|}}


[[ca:bodega]]
[[ca:bodega]]

Версия от 09:21, 29 октября 2014

Английский

Морфологические и синтаксические свойства

bodega

Существительное.

Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. винный погреб, погребок ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. wine shop

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От исп. bodega «винный погреб, погребок», из лат. apotheca «склад, кладовая», далее из др.-греч. ἀποθήκη «склад, кладовая», далее из ἀποτίθημι «откладывать», из ἀπο- «от-, из-» из праиндоевр. *apo- «от, прочь» + τίθημι «класть» (восходит к праиндоевр. *dhe- «класть, девать»). Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания


Датский

Морфологические и синтаксические свойства

bodega

Существительное.

Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. винный погреб, погребок ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. værthus

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От исп. bodega «винный погреб, погребок», из лат. apotheca «склад, кладовая», далее из др.-греч. ἀποθήκη «склад, кладовая», далее из ἀποτίθημι «откладывать», из ἀπο- «от-, из-» из праиндоевр. *apo- «от, прочь» + τίθημι «класть» (восходит к праиндоевр. *dhe- «класть, девать»).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания


Испанский

Морфологические и синтаксические свойства

bodega

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение

  • МФА: ед. ч. [boˈðeɣa], мн. ч. []

Семантические свойства

Значение

  1. винный погреб, винный магазин ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. количество вина, произведённого за год ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. кладовая ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. амбар; житница ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. трюм ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. пакгауз (в порту) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  7. Вен., Куба бакалейная лавка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  8. Чили пакгауз (на железной дороге) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От лат. apotheca «склад, кладовая», далее из др.-греч. ἀποθήκη «склад, кладовая», далее из ἀποτίθημι «откладывать», из ἀπο- «от-, из-» из праиндоевр. *apo- «от, прочь» + τίθημι «класть» (восходит к праиндоевр. *dhe- «класть, девать»).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания


Португальский

Морфологические и синтаксические свойства

bodega

Существительное.

Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. винный погреб, погребок; кабак, трактир, харчевня ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен. грубая пища ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен. свинство ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. værthus

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От исп. bodega «винный погреб, погребок», из лат. apotheca «склад, кладовая», далее из др.-греч. ἀποθήκη «склад, кладовая», далее из ἀποτίθημι «откладывать», из ἀπο- «от-, из-» из праиндоевр. *apo- «от, прочь» + τίθημι «класть» (восходит к праиндоевр. *dhe- «класть, девать»).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания