Различие между версиями «принятие»

Материал из Викисловаря
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м удаление параметра "|show-text=1" из русских существительных
м приведение к виду "{{Категория|язык=ru|||}}"
Строка 2: Строка 2:
= {{-ru-}} =
= {{-ru-}} =


===Морфологические и синтаксические свойства===
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{сущ ru n ina 7a
{{сущ ru n ina 7a
|основа=приня́т
|основа=приня́т
Строка 11: Строка 11:
{{морфо |прист1=|корень1=приня|суфф1=ти|оконч=е}}
{{морфо |прист1=|корень1=приня|суфф1=ти|оконч=е}}


===Произношение===
=== Произношение ===
{{transcriptions||}} {{медиа|Ru-принятие.ogg}}
{{transcriptions||}} {{медиа|Ru-принятие.ogg}}


===Семантические свойства===
=== Семантические свойства ===

====Значение====
==== Значение ====
# {{книжн.}}{{офиц.}} {{действие|принимать}} {{пример|Мы считаем, что {{выдел|принятие}} резолюции без учёта позиции заинтересованных сторон противоречило бы целям урегулирования, самой его «философии». [Ю. В. Федотов. Ответ на вопрос агентства Интерфакс в связи с ветированием Россией в Совете Безопасности ООН проекта резолюции по Кипру.|Ю. В. Федотов|Ответ на вопрос агентства Интерфакс в связи с ветированием Россией в Совете Безопасности ООН проекта резолюции по Кипру|2004|источник=НКРЯ}}
# {{книжн.}}{{офиц.}} {{действие|принимать}} {{пример|Мы считаем, что {{выдел|принятие}} резолюции без учёта позиции заинтересованных сторон противоречило бы целям урегулирования, самой его «философии». [Ю. В. Федотов. Ответ на вопрос агентства Интерфакс в связи с ветированием Россией в Совете Безопасности ООН проекта резолюции по Кипру.|Ю. В. Федотов|Ответ на вопрос агентства Интерфакс в связи с ветированием Россией в Совете Безопасности ООН проекта резолюции по Кипру|2004|источник=НКРЯ}}
# введение в оборот, в использование {{пример|Особо важным в этой работе является {{выдел|принятие}} концепции иерархического хранилища данных и использования двух взаимодополняющих подходов, а именно концепции "Хранилища данных" и "Витрин данных", то есть компактных тематических баз данных.|Ю. А. Даренских|Создание автоматизированной информационной системы губернатора и правительства Челябинской области|2004|источник=НКРЯ}}
# введение в оборот, в использование {{пример|Особо важным в этой работе является {{выдел|принятие}} концепции иерархического хранилища данных и использования двух взаимодополняющих подходов, а именно концепции "Хранилища данных" и "Витрин данных", то есть компактных тематических баз данных.|Ю. А. Даренских|Создание автоматизированной информационной системы губернатора и правительства Челябинской области|2004|источник=НКРЯ}}


====Синонимы====
==== Синонимы ====
# [[приём]]
# [[приём]]


==== Антонимы ====

====Антонимы====
# [[непринятие]]
# [[непринятие]]


====Гиперонимы====
==== Гиперонимы ====
#
#


====Гипонимы====
==== Гипонимы ====
#
#
#
#


===Родственные слова===
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
{{родств-блок
|умласк=
|умласк=
Строка 39: Строка 39:
|существительные=
|существительные=
|прилагательные=
|прилагательные=
|глаголы=[[принимать]], [[принять]]
|глаголы=принимать, принять
|наречия=
|наречия=
}}
}}


===Этимология===
=== Этимология ===
Происходит от {{этимология:}}
Происходит от {{этимология:}}


===Фразеологизмы и устойчивые сочетания===
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
* принятие наследства
* принятие наследства
* принятие решения
* принятие решения
* принятие в расчёт
* принятие в расчёт


===Перевод===
=== Перевод ===
{{перев-блок||
{{перев-блок||
|en=[[reception]], [[acceptance]], [[taking]]
|en=[[reception]], [[acceptance]], [[taking]]
Строка 63: Строка 63:
}}
}}


{{categ|||lang=ru}}
{{Категория|язык=ru|||}}
{{unfinished|p=1|e=1|ru}}
{{unfinished|p=1|e=1|ru}}
{{длина слова|8|lang=ru}}
{{длина слова|8|lang=ru}}

Версия от 05:17, 3 мая 2014

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. приня́тие приня́тия
Р. приня́тия приня́тий
Д. приня́тию приня́тиям
В. приня́тие приня́тия
Тв. приня́тием приня́тиями
Пр. приня́тии приня́тиях

при-ня́-ти·е

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -приня-; суффикс: -ти; окончание: .

Произношение

Пример произношения

Семантические свойства

Значение

  1. книжн.офиц. действие по значению гл. принимать ◆ Мы считаем, что принятие резолюции без учёта позиции заинтересованных сторон противоречило бы целям урегулирования, самой его «философии». [Ю. В. Федотов. Ответ на вопрос агентства Интерфакс в связи с ветированием Россией в Совете Безопасности ООН проекта резолюции по Кипру. Ю. В. Федотов, «Ответ на вопрос агентства Интерфакс в связи с ветированием Россией в Совете Безопасности ООН проекта резолюции по Кипру», 2004 г. [НКРЯ]
  2. введение в оборот, в использование ◆ Особо важным в этой работе является принятие концепции иерархического хранилища данных и использования двух взаимодополняющих подходов, а именно концепции "Хранилища данных" и "Витрин данных", то есть компактных тематических баз данных. Ю. А. Даренских, «Создание автоматизированной информационной системы губернатора и правительства Челябинской области», 2004 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. приём

Антонимы

  1. непринятие

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

  • принятие наследства
  • принятие решения
  • принятие в расчёт

Перевод

Список переводов