Различие между версиями «әлбиттә»
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м интервики: англ |
|||
Строка 32: | Строка 32: | ||
От {{lang|fa|البته}} «конечно, разумеется». |
От {{lang|fa|البته}} «конечно, разумеется». |
||
[[Категория:Слова персидского происхождения/ba]] |
[[Категория:Слова персидского происхождения/ba]] |
||
[[en:әлбиттә]] |
Версия от 15:49, 18 марта 2014
Башкирский
Морфологические и синтаксические свойства
әл-бит-тә
Вводное слово, неизменяемое.
Произношение
- МФА: [æl.ˈbʲit.tæ]
Семантические свойства
Значение
- вводн. сл. конечно, разумеется, естественно ◆ Шәхси эшҡыуарҙар, әлбиттә, үҙ мәнфәғәттәрен алға һөрә. — частные предприниматели, естественно, преследуют свои собственные интересы. ◆ Һаранлыҡ сәсһәң — фәҡирлек йыяһың, ялҡаулыҡ сәсһәң — әлбиттә, келәтең буш буласаҡ. — Посеешь алчность — пожнёшь бедность, посеешь лень — конечно же, твой амбар будет пустой. «16-05-2009» // «Киске Өфө»
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Родственные слова
Ближайшее родство | |