Различие между версиями «atendi»
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м r2.7.2) (бот добавил: hu:atendi |
м Переименование вариаций "Фразеологизмы и устойчивые сочетания" к единому стилю |
||
Строка 23: | Строка 23: | ||
**[[atendema]] (умеющий ждать, [[терпеливый]]) |
**[[atendema]] (умеющий ждать, [[терпеливый]]) |
||
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания === |
|||
== Устойчивые выражения == |
|||
k<u>o</u>ntraŭ ĉ<u>i</u>a at<u>e</u>ndo (против всякого ожидания) |
k<u>o</u>ntraŭ ĉ<u>i</u>a at<u>e</u>ndo (против всякого ожидания) |
||
Версия от 01:55, 6 марта 2014
Эсперанто
Морфологические и синтаксические свойства
инф. | усл. | повелит. | |
aténdi | aténdus | aténdu | |
прош. | наст. | буд. | |
Глагол | aténdis | aténdas | aténdos |
Прич. | atendínta | atendánta | atendónta |
Прич.страд. | atendíta | atendáta | atendóta |
Субст. прич. | atendínto | atendánto | atendónto |
Субст. прич.страд. | atendíto | atendáto | atendóto |
Деепр. | atendínte | atendánte | atendónte |
Деепр.страд. | atendíte | atendáte | atendóte |
a·tén-di
Переходный глагол. atendi
Глагол, переходный.
Произношение
- МФА: [a.ˈtɛn.di]
Значение
Родственные слова
- существительные:
- прилагательные:
- atendebla (ожидаемый, предвидимый, возможный)
- atendema (умеющий ждать, терпеливый)
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
kontraŭ ĉia atendo (против всякого ожидания)
atendu, ĝis mi venos (подожди, пока я приду)