Различие между версиями «вынуждать»
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
м r2.7.1) (робот добавил: en:вынуждать |
м →Перевод: +de |
||
Строка 53: | Строка 53: | ||
===Перевод=== |
===Перевод=== |
||
{{перев-блок|заставлять |
|||
{{перев-блок |
|||
|az= |
|az= |
||
|en= |
|en=[[force]], [[compel]], [[impel]], [[oblige]], [[make]] |
||
|hy= |
|hy= |
||
|be= |
|be= |
||
|bg= |
|bg= |
||
|el= |
|el= |
||
|ka= |
|ka= |
||
|io= |
|io=[[forsar]] |
||
|ia= |
|ia= |
||
|is= |
|is= |
||
|es= |
|es=[[constreñir]]; [[compeler]], [[forzar]] |
||
|it= |
|it=[[costringere]], [[obbligare]] |
||
|ca= |
|ca= |
||
|zh= |
|zh= |
||
|ko= |
|ko= |
||
|la= |
|la= |
||
|lv= |
|lv= |
||
|lt= |
|lt= |
||
|mk= |
|mk=[[принудува]], [[присилува]], [[тера]], [[изнудува]] |
||
|de= |
|de=[[zwingen]] |
||
|nl= |
|nl= |
||
|no= |
|no= |
||
|pl= |
|pl= |
||
|pt= |
|pt= |
||
|sk= |
|sk= |
||
|sl= |
|sl= |
||
|tr= |
|tr= |
||
|uk= |
|uk= |
||
|fi= |
|fi=[[pakottaa]], [[kiristää]] |
||
|fr= |
|fr= |
||
|cs= |
|cs= |
||
|sv= |
|sv= |
||
|eo= |
|eo= |
||
|et= |
|et= |
||
|ja= |
|ja= |
||
}} |
}} |
||
Версия от 15:23, 8 июля 2013
Слово дня 09 марта 2008. |
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | вынужда́ю | вынужда́л вынужда́ла |
— |
Ты | вынужда́ешь | вынужда́л вынужда́ла |
вынужда́й |
Он Она Оно |
вынужда́ет | вынужда́л вынужда́ла вынужда́ло |
— |
Мы | вынужда́ем | вынужда́ли | — |
Вы | вынужда́ете | вынужда́ли | вынужда́йте |
Они | вынужда́ют | вынужда́ли | — |
Пр. действ. наст. | вынужда́ющий | ||
Пр. действ. прош. | вынужда́вший | ||
Деепр. наст. | вынужда́я | ||
Деепр. прош. | вынужда́в, вынужда́вши | ||
Пр. страд. наст. | вынужда́емый | ||
Пр. страд. прош. | — | ||
Будущее | буду/будешь… вынужда́ть |
вы-нуж-да́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Вынуждать + вин. п. + неопр. форма гл. (знач. [1]); вынуждать + у + род. п. + вин. п. (знач. [2]). Соответствующий глагол совершенного вида — вынудить.
Приставка: вы-; корень: -нужд-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- заставлять, принуждать, вызывать необходимость в действии ◆ …Данилов, беря грех на себя, вынуждал его лететь жутко куда. В. В. Орлов, «Альтист Данилов», 1980 г.
- добиваться чего-либо силой, угрозами, давлением ◆ Когда Он говорил им это, книжники и фарисеи начали сильно приступать к Нему, вынуждая у Него ответы на многое… Лука 11, 53.
Синонимы
- заставлять, принуждать, понуждать
- частичн.: вытягивать
Антонимы
- -
Гиперонимы
Гипонимы
- подталкивать (к + дат. п.); не оставлять выбора
- выбивать
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Образовано из вы- + нуждать (нудить), далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. нужа, ст.-слав. нѹжда (др.-греч. ἀνάγκη, βία) наряду с ст.-слав. нѫжда, русск. нужда, укр. ну́жа, белор. ну́жа, болг. ну́жда, сербохорв. нуђа, словенск. núja, nójа «нужда», чешск. nouze «нужда, бедность», словацк. núdza, польск. nędzа «бедность», в.-луж., н.-луж. nuza. Родственно ну́да, нуди́ть; назализация вторична под влиянием начального н-; далее, вероятно, родственно — с расширением -dh- — лит. pa-nū́sti, pa-nū́stu, ра-nū́dаu «затосковать по ч.-л.», др.-инд. nudáti «отталкивает, прогоняет», nōdауаti «погоняет, торопит», др.-в.-нем. niot, niet м. «острое желание, стремление», нов.-в.-нем., гессенск. niet м. «рвение», при и.-е. t в др.-прусск. nautei дат. ед., nautin вин. ед. «нужда», готск. nauþs ж. «нужда, принуждение», nauþjan «заставлять», др.-сканд. nauð(r) «нужда, стеснённое положение». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
заставлять | |
|
Библиография
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|