Различие между версиями «пустить»

Материал из Викисловаря
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Weldis (обсуждение | вклад)
Weldis (обсуждение | вклад)
Строка 23: Строка 23:
# перестав держать, дать свободу, возможность двигаться, развиваться или действовать {{пример|Ради этого он даже {{выдел|пустил}} на самотёк ход выборов в Законодательное собрание Петербурга|Андрей Угланов|Партии : Революция в Единой России// «Аргументы и факты», 2003.02.05|2003|источник=НКРЯ}}{{пример|Как ошпаренный, метнулся Косач к улетающим тетеревам, но разгневанный самец догнал его, вырвал, {{выдел|пустил}} по воздуху пучок белых и радужных пёрышек и погнал и погнал далеко.|М. М. Пришвин|Кладовая солнца|1945|источник=НКРЯ}}
# перестав держать, дать свободу, возможность двигаться, развиваться или действовать {{пример|Ради этого он даже {{выдел|пустил}} на самотёк ход выборов в Законодательное собрание Петербурга|Андрей Угланов|Партии : Революция в Единой России// «Аргументы и факты», 2003.02.05|2003|источник=НКРЯ}}{{пример|Как ошпаренный, метнулся Косач к улетающим тетеревам, но разгневанный самец догнал его, вырвал, {{выдел|пустил}} по воздуху пучок белых и радужных пёрышек и погнал и погнал далеко.|М. М. Пришвин|Кладовая солнца|1945|источник=НКРЯ}}
# разрешить, дать возможность пойти, попасть куда-либо {{пример|Меня бабушка не пустила в лес в такую погоду.}}{{пример|― Кто её сюда {{выдел|пустил}}? ― заорал он глядел на неё тем взглядом, в котором она уменьшалась до невидимых размеров.|Г. Я. Бакланов|В месте светлом, в месте злачном, в месте покойном|1995|источник=НКРЯ}}
# разрешить, дать возможность пойти, попасть куда-либо {{пример|Меня бабушка не пустила в лес в такую погоду.}}{{пример|― Кто её сюда {{выдел|пустил}}? ― заорал он глядел на неё тем взглядом, в котором она уменьшалась до невидимых размеров.|Г. Я. Бакланов|В месте светлом, в месте злачном, в месте покойном|1995|источник=НКРЯ}}
# привести в действующее состояние, в состояние движения, изменить характер движения, осуществить [[пуск]], [[запуск]] {{пример|Вдоль кольцевой автодороги в Париже пустят трамвай.}} {{пример|Он пустил часовой механизм и опрометью бросился прочь.}}{{пример|Дал ему три рубля, чтоб он {{выдел|пустил}} горячую воду.|Фридрих Горенштейн// «Октябрь», 1996|Куча|1982|источник=НКРЯ}}{{пример|{{выдел|Пустил}} себе пулю в висок старший лейтенант, и такую он записку на столе оставил, что её сразу же на спичке сожгли.|Ю. О. Домбровский|Факультет ненужных вещей, часть 5|1978|источник=НКРЯ}}{{пример|Гости сидели за столом мокрые, разварные и даже водку, с трудом добытую у Ноя (Скворцов {{выдел|пустил}} в ход личное обаяние), глотали неохотно.|И. Грекова|На испытаниях|1967|источник=НКРЯ}}{{пример|Азазелло кивнул головою и {{выдел|пустил}} своего коня галопом.|М. А. Булгаков|Мастер и Маргарита, часть 2|1929-1940|источник=НКРЯ}}
# привести в действующее состояние, в состояние движения, изменить характер движения, осуществить [[пуск]], [[запуск]] {{пример|Вдоль кольцевой автодороги в Париже пустят трамвай.}} {{пример|Он пустил часовой механизм и опрометью бросился прочь.}}{{пример|Дал ему три рубля, чтоб он {{выдел|пустил}} горячую воду.|Фридрих Горенштейн// «Октябрь», 1996|Куча|1982|источник=НКРЯ}}{{пример|{{выдел|Пустил}} себе пулю в висок старший лейтенант, и такую он записку на столе оставил, что её сразу же на спичке сожгли.|Ю. О. Домбровский|Факультет ненужных вещей, часть 5|1978|источник=НКРЯ}}{{пример|Гости сидели за столом мокрые, разварные и даже водку, с трудом добытую у Ноя (Скворцов {{выдел|пустил}} в ход личное обаяние), глотали неохотно.|И. Грекова|На испытаниях|1967|источник=НКРЯ}}{{пример|Азазелло кивнул головою и {{выдел|пустил}} своего коня галопом.|М. А. Булгаков|Мастер и Маргарита, часть 2|1929-1940|источник=НКРЯ}}{{пример|Несколько щепок, несколько сухих березовых чурок, для которых всегда найдется место под сиденьем, и во всякую пургу, в любом пустынном снежном поле у меня будет кипяток, чтобы быстро отогреть и легко пустить мотор.|А. А. Бек|Талант (Жизнь Бережкова) / Части 4-6|1940-1956|источник=НКРЯ}}
# {{п.}} [[направить]], предназначить что-либо для какой-нибудь цели или подвергнуть определённому действию {{пример|Эти деньги пустят на строительство дорог.}} {{пример|Перед тем, как пустить испорченные листы под нож, их тщательно пересчитывают.||}}{{пример|Когда они поравнялись с той подворотней, Семён положил правую руку парню на плечо, а левую, с заточкой, {{выдел|пустил}} в дело.|Людмила Улицкая|Казус Кукоцкого [Путешествие в седьмую сторону света] // «Новый Мир»|2000|источник=НКРЯ}}
# {{п.}} [[направить]], предназначить что-либо для какой-нибудь цели или подвергнуть определённому действию {{пример|Эти деньги пустят на строительство дорог.}} {{пример|Перед тем, как пустить испорченные листы под нож, их тщательно пересчитывают.||}}{{пример|Когда они поравнялись с той подворотней, Семён положил правую руку парню на плечо, а левую, с заточкой, {{выдел|пустил}} в дело.|Людмила Улицкая|Казус Кукоцкого [Путешествие в седьмую сторону света] // «Новый Мир»|2000|источник=НКРЯ}}
# {{п.}}, {{разг.}} бросить, швырнуть {{пример|Я пустил в него камнем, но не попал.}}{{пример|Крестьянин Харитон остановился, поднял камень и {{выдел|пустил}} им в Тимофея.|Д. И. Хармс|Начало очень хорошего летнего дня (симфония)|1939|источник=НКРЯ}}
# {{п.}}, {{разг.}} бросить, швырнуть {{пример|Я пустил в него камнем, но не попал.}}{{пример|Крестьянин Харитон остановился, поднял камень и {{выдел|пустил}} им в Тимофея.|Д. И. Хармс|Начало очень хорошего летнего дня (симфония)|1939|источник=НКРЯ}}

Версия от 17:31, 15 ноября 2012

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я пущу́ пусти́л
пусти́ла
Ты пу́стишь пусти́л
пусти́ла
пусти́
Он
Она
Оно
пу́стит пусти́л
пусти́ла
пусти́ло
Мы пу́стим пусти́ли пу́стим
пу́стимте
Вы пу́стите пусти́ли пусти́те
Они пу́стят пусти́ли
Пр. действ. прош. пусти́вший
Деепр. прош. пусти́в, пусти́вши
Пр. страд. прош. пу́щенный

пус-ти́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c. Соответствующий глагол несовершенного вида — пускать.

Корень: -пуст-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение

Пример произношения

Семантические свойства

Значение

Общее прототипическое значение — дать возможность подействовать или произойти.

  1. перестав держать, дать свободу, возможность двигаться, развиваться или действовать ◆ Ради этого он даже пустил на самотёк ход выборов в Законодательное собрание Петербурга Андрей Угланов, «Партии : Революция в Единой России// „Аргументы и факты“, 2003.02.05», 2003 г. [НКРЯ]◆ Как ошпаренный, метнулся Косач к улетающим тетеревам, но разгневанный самец догнал его, вырвал, пустил по воздуху пучок белых и радужных пёрышек и погнал и погнал далеко. М. М. Пришвин, «Кладовая солнца», 1945 г. [НКРЯ]
  2. разрешить, дать возможность пойти, попасть куда-либо ◆ Меня бабушка не пустила в лес в такую погоду. ◆ ― Кто её сюда пустил? ― заорал он глядел на неё тем взглядом, в котором она уменьшалась до невидимых размеров. Г. Я. Бакланов, «В месте светлом, в месте злачном, в месте покойном», 1995 г. [НКРЯ]
  3. привести в действующее состояние, в состояние движения, изменить характер движения, осуществить пуск, запуск ◆ Вдоль кольцевой автодороги в Париже пустят трамвай. ◆ Он пустил часовой механизм и опрометью бросился прочь. ◆ Дал ему три рубля, чтоб он пустил горячую воду. Фридрих Горенштейн// «Октябрь», 1996, «Куча», 1982 г. [НКРЯ]◆ Пустил себе пулю в висок старший лейтенант, и такую он записку на столе оставил, что её сразу же на спичке сожгли. Ю. О. Домбровский, «Факультет ненужных вещей, часть 5», 1978 г. [НКРЯ]◆ Гости сидели за столом мокрые, разварные и даже водку, с трудом добытую у Ноя (Скворцов пустил в ход личное обаяние), глотали неохотно. И. Грекова, «На испытаниях», 1967 г. [НКРЯ]◆ Азазелло кивнул головою и пустил своего коня галопом. М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита, часть 2», 1929-1940 гг. [НКРЯ]◆ Несколько щепок, несколько сухих березовых чурок, для которых всегда найдется место под сиденьем, и во всякую пургу, в любом пустынном снежном поле у меня будет кипяток, чтобы быстро отогреть и легко пустить мотор. А. А. Бек, «Талант (Жизнь Бережкова) / Части 4-6», 1940-1956 гг. [НКРЯ]
  4. перен. направить, предназначить что-либо для какой-нибудь цели или подвергнуть определённому действию ◆ Эти деньги пустят на строительство дорог. ◆ Перед тем, как пустить испорченные листы под нож, их тщательно пересчитывают. ◆ Когда они поравнялись с той подворотней, Семён положил правую руку парню на плечо, а левую, с заточкой, пустил в дело. Л. Е. Улицкая, «Казус Кукоцкого [Путешествие в седьмую сторону света] // „Новый Мир“», 2000 г. [НКРЯ]
  5. перен., разг. бросить, швырнуть ◆ Я пустил в него камнем, но не попал. ◆ Крестьянин Харитон остановился, поднял камень и пустил им в Тимофея. Д. И. Хармс, «Начало очень хорошего летнего дня (симфония)», 1939 г. [НКРЯ]
  6. также перен. развить свою часть, направив в определённую сторону растущие побеги, корни и т. п. ◆ Посаженная веточка прижилась, пустила корни, окрепла, и в скором времени это уже был молодой крепкий дубок, у корней которого забил святой источник.
  7. перен. крася или иным способом обрабатывая поверхность, придать ей определённый оттенок, цвет ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  8. начать внедрять, распространять информацию в устной либо печатной форме◆ Вдобавок кто-то пустил слух, что Ивановы ― "трудные жильцы". Вадим Крейд., «Георгий Иванов в Йере // „Звезда“», 2003 г. [НКРЯ]◆ Слишком уж широко он пустил по свету историю врача-убийцы. Ю. О. Домбровский, «Факультет ненужных вещей, часть 5», 1978 г. [НКРЯ]◆ Один из больших остряков того времени пустил по этому поводу эпиграмму, написанную в нарочито архаической форме александрийского шестистопника: В. П. Катаев, «Алмазный мой венец», 1975-1977 гг. [НКРЯ]
  9. выпустить, испустить, извергнуть, источить◆ Я подошёл к нему и поклонился: он молча отвечал мне на поклон и пустил огромный клуб дыма. М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени», 1839-1841 гг. [НКРЯ]◆ Кровь ей пустил, горчичники поставить велел, микстурку прописал. И. С. Тургенев, «Уездный лекарь», 1848 г. [НКРЯ]◆ Читая твое художественное описание всхлипываний, я чуть было сам не пустил слезу! А. М. Терехов, «Каменный мост», 1997-2008 гг. [НКРЯ]◆ ― Три, четыре! ― поймал из воздуха колоду карт, стасовал её и лентой пустил коту. М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита, часть 1», 1929-1940 гг. [НКРЯ]

Синонимы

  1. отпустить
  2. пропустить, отпустить, впустить
  3. запустить
  4. направить
  5. бросить
  6. выпустить
  7. подпустить
  8. распространить

Антонимы

  1. -

Гиперонимы

  1. -

Гипонимы

  1. -
  2. впустить, выпустить, пропустить

Родственные слова

Список всех слов с корнем пуск-/пущ-/пуст-

Этимология

Происходит от праслав. *pustiti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пустити, ст.-слав. поустити, поуштѫ (др.-греч. ἀπολύειν, ἀποστέλλειν), русск. итер. пуща́ть, укр. пусти́ти, белор. пусцíць, болг. пу́стя, пу́щам «пускаю», сербохорв. пу̀стити, пу̏сти̑м, словенск. pustíti, pustím, чешск. pustit, pustím, словацк. рustiť, польск. puścić, puszczę, в.-луж. pusćić, н.-луж. pusćiś. Праслав. *pustiti от pustъ. Сюда же пуска́ть, которое представляет собой новообразование от итер. пуща́ть. Предполагали родство с греч. παύω «прекращаю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

отпустить
пропустить
запустить в действие
направить
бросить
выпустить побег, корень
окрасить