Различие между версиями «разговаривать»

Материал из Викисловаря
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Строка 3: Строка 3:
== разговаривать I ==
== разговаривать I ==


===Морфологические и синтаксические свойства===
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{гл ru 1a
{{гл ru 1a
|основа=разгова́рива
|основа=разгова́рива
|основа1=
|основа1=
|слоги={{по-слогам|разгова́ривать}}
|show-text=1
|слоги=разгова́ривать
|НП=1
|НП=1
}}
}}
Строка 15: Строка 14:
{{морфо|прист1=раз|корень1=говар|суфф1=ива|оконч=ть}}
{{морфо|прист1=раз|корень1=говар|суфф1=ива|оконч=ть}}


===Произношение===
=== Произношение ===
{{transcription|}} {{медиа|Ru-разговаривать.ogg}}
{{transcription|}} {{медиа|Ru-разговаривать.ogg}}


===Семантические свойства===
=== Семантические свойства ===

====Значение====
==== Значение ====
# то же, что [[говорить]] (в разных значениях) {{пример|Этот ребёнок ещё не разговаривает. }}
# то же, что [[говорить]] (в разных значениях) {{пример|Этот ребёнок ещё не разговаривает. }}
# ''обычно с отрицанием, перен.'' поддерживать общение, считать возможным общаться с кем-либо. {{пример|После этого случая я с ним больше не разговариваю.}}
# {{п.}}, {{помета|обычно с отрицанием}} поддерживать общение, считать возможным общаться с кем-либо {{пример|После этого случая я с ним больше не разговариваю.}}
#
#


====Синонимы====
==== Синонимы ====
# [[говорить]]
# [[говорить]]
# частичн.: [[общаться]]
# частичн.: [[общаться]]
#
#


====Антонимы====
==== Антонимы ====
# [[молчать]]
# [[молчать]]
#
#
#
#


====Гиперонимы====
==== Гиперонимы ====
#
#
#
#
#
#


====Гипонимы====
==== Гипонимы ====
#
#
#
#
#
#


===Родственные слова===
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
{{родств-блок
|имена-собственные=
|имена-собственные=
|существительные=
|существительные=
|прилагательные=
|прилагательные=
|глаголы=
|глаголы=[[разговорить]]
|наречия=
|наречия=
}}
}}
===Этимология===
Происходит от {{этимология:говор|да}}


=== Этимология ===
===Фразеологизмы и устойчивые сочетания===
Из [[раз-]] + -говаривать ([[говорить]]), далее от {{этимология:говор|да}}

=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
* [[разговоры разговаривать]]
* [[разговоры разговаривать]]


===Перевод===
=== Перевод ===
{{перев-блок|говорить|
{{перев-блок|говорить
|abq=
|ab=
|av=
|ave=
|agh=
|aja=
|ady=
|az=
|ay=
|ain=
|ain.kana=
|ain.lat=
|sq=
|als=
|ale=
|alt=
|en=[[speak]]; [[talk]], [[converse]] (with)
|en=[[speak]]; [[talk]], [[converse]] (with)
|ar=
|an=
|arc.jud=
|arc.syr=
|arn=
|hy=
|asm=
|ast=
|af=
|bar=
|bm=
|eu=
|ba=
|be=
|bn=
|bg=
|bs=
|br=
|bua=
|cy=
|wa=
|hu=
|vep=
|hsb=
|vot=
|vo=
|wo=
|vro=
|vi=
|gag=
|haw=
|ht=
|gl=
|ze=
|kl=
|el=
|ka=
|gn=
|gu=
|gd=
|dar=
|prs=
|da=
|dv=
|ang=
|grc=
|sgs=
|zza=
|zu=
|he=
|yi=
|io=
|id=
|ia=
|iu=
|ik=
|ga=
|is=
|es=
|it=
|kbd=
|kk=
|xal=
|kn=
|kaa=
|krc=
|krl=
|ca=
|csb=
|qu=
|ky=
|zh=
|zh-tw=
|zh-cn=
|kom=
|koi=
|kok=
|kw=
|ko=
|co=
|xh=
|crh=
|ku=
|km=
|lad=
|lo=
|la=
|lez=
|lv=
|li=
|ln=
|lt=
|lmo=
|lb=
|mk=
|mg=
|ms=
|ml=
|mt=
|mi=
|chm=
|mdf=
|mo=
|mn=
|gv=
|nv=
|gld=
|nah=
|na=
|nio=
|nap=
|new=
|de=
|yrk=
|nl=
|dsb=
|no=
|oc=
|os=
|pa=
|pap=
|fa=
|pl=
|pt=
|ps=
|pms=
|rap=
|rm=
|ro=
|sjd=
|sa=
|sc=
|se=
|sr=
|sr-c=
|sr-l=
|scn=
|si=
|sd=
|sk=
|sl=
|slovio-c=
|slovio-l=
|so=
|chu.cyr=
|chu.glag=
|sw=
|tab=
|tl=
|tg=
|ty=
|th=
|ta=
|tt=
|tt.cyr=
|tt.lat=
|te=
|art=
|tpi=
|kim=
|tn=
|tyv=
|tr=
|tk=
|udm=
|ug=
|uz=
|uk=
|ur=
|fo=
|fi=
|fr=
|fy=
|fur=
|kjh=
|ha=
|hi=
|hr=
|rom=
|ce=
|cs=
|cv=
|sv=
|cjs=
|sco=
|ewe=
|myv=
|eo=
|et=
|jv=
|sah=
|ja=
}}
}}


{{перев-блок|поддерживать общение|
{{перев-блок|поддерживать общение
|abq=
|ab=
|av=
|ave=
|agh=
|aja=
|ady=
|az=
|ay=
|ain=
|ain.kana=
|ain.lat=
|sq=
|als=
|ale=
|alt=
|en=[[be on speaking terms]] (with)
|en=[[be on speaking terms]] (with)
|ar=
|an=
|arc.jud=
|arc.syr=
|arn=
|hy=
|asm=
|ast=
|af=
|bar=
|bm=
|eu=
|ba=
|be=
|bn=
|bg=
|bs=
|br=
|bua=
|cy=
|wa=
|hu=
|vep=
|hsb=
|vot=
|vo=
|wo=
|vro=
|vi=
|gag=
|haw=
|ht=
|gl=
|ze=
|kl=
|el=
|ka=
|gn=
|gu=
|gd=
|dar=
|prs=
|da=
|dv=
|ang=
|grc=
|sgs=
|zza=
|zu=
|he=
|yi=
|io=
|id=
|ia=
|iu=
|ik=
|ga=
|is=
|es=
|it=
|kbd=
|kk=
|xal=
|kn=
|kaa=
|krc=
|krl=
|ca=
|csb=
|qu=
|ky=
|zh=
|zh-tw=
|zh-cn=
|kom=
|koi=
|kok=
|kw=
|ko=
|co=
|xh=
|crh=
|ku=
|km=
|lad=
|lo=
|la=
|lez=
|lv=
|li=
|ln=
|lt=
|lmo=
|lb=
|mk=
|mg=
|ms=
|ml=
|mt=
|mi=
|chm=
|mdf=
|mo=
|mn=
|gv=
|nv=
|gld=
|nah=
|na=
|nio=
|nap=
|new=
|de=
|yrk=
|nl=
|dsb=
|no=
|oc=
|os=
|pa=
|pap=
|fa=
|pl=
|pt=
|ps=
|pms=
|rap=
|rm=
|ro=
|sjd=
|sa=
|sc=
|se=
|sr=
|sr-c=
|sr-l=
|scn=
|si=
|sd=
|sk=
|sl=
|slovio-c=
|slovio-l=
|so=
|chu.cyr=
|chu.glag=
|sw=
|tab=
|tl=
|tg=
|ty=
|th=
|ta=
|tt=
|tt.cyr=
|tt.lat=
|te=
|art=
|tpi=
|kim=
|tn=
|tyv=
|tr=
|tk=
|udm=
|ug=
|uz=
|uk=
|ur=
|fo=
|fi=
|fr=
|fy=
|fur=
|kjh=
|ha=
|hi=
|hr=
|rom=
|ce=
|cs=
|cv=
|sv=
|cjs=
|sco=
|ewe=
|myv=
|eo=
|et=
|jv=
|sah=
|ja=
}}
}}


== разговаривать II ==
== разговаривать II ==


===Морфологические и синтаксические свойства===
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{гл ru 1a
{{гл ru 1a
|основа=разгова́рива
|основа=разгова́рива
|соотв=разговорить
|основа1=
|show-text=1
|show-text=1
|слоги=разгова́ривать
|слоги={{по-слогам|разгова́ривать}}
}}
}}
Соответствующий глагол совершенного вида — [[разговорить]].


{{морфо|прист1=раз|корень1=говар|суфф1=ива|оконч=ть}}
{{морфо|прист1=раз|корень1=говар|суфф1=ива|оконч=ть}}


===Произношение===
=== Произношение ===
{{transcription|}}
{{transcription|}}


===Семантические свойства===
=== Семантические свойства ===
====Значение====
# ''прост.'' то же, что [[отговаривать]] от чего-либо. {{пример|}}
# вызвать в ком-либо желание говорить, [[спровоцировать]] на разговор. {{пример|Вообще-то он молчун, но вчера я его разговорил.}}
#


====Синонимы====
==== Значение ====
# {{прост.|}} то же, что [[отговаривать]] от чего-либо {{пример|}}
# вызывать в ком-либо желание говорить, [[провоцировать]] на разговор {{пример|}}
#

==== Синонимы ====
# [[отговаривать]], [[разубеждать]]
# [[отговаривать]], [[разубеждать]]
#
#
#
#


====Антонимы====
==== Антонимы ====
# [[уговаривать]]
# [[уговаривать]]
# -
# -
#
#


====Гиперонимы====
==== Гиперонимы ====
#
#
#
#
#
#


====Гипонимы====
==== Гипонимы ====
#
#
#
#
#
#


===Родственные слова===
=== Родственные слова ===
Аналогично ''разговаривать I''.
Аналогично ''разговаривать I''.


===Этимология===
=== Этимология ===
Аналогично ''разговаривать I''.
Аналогично ''разговаривать I''.


===Фразеологизмы и устойчивые сочетания===
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===


===Перевод===
=== Перевод ===
{{перев-блок|отговорить|
{{перев-блок|отговаривать|
|en=[[dissuade]]
|en=[[dissuade]]
}}
}}


{{перев-блок|вызвать желание говорить|
{{перев-блок|вызывать желание говорить|
|en=[[get talking]]
|en=[[get talking]]
}}
}}
Строка 132: Строка 549:
|e=
|e=
}}
}}
{{длина слова|13}}


[[Категория:Глаголы речи]]
[[Категория:Глаголы речи]]
{{длина слова|13}}


[[en:разговаривать]]
[[en:разговаривать]]

Версия от 10:47, 21 августа 2012

Русский

разговаривать I

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я разгова́риваю разгова́ривал
разгова́ривала
Ты разгова́риваешь разгова́ривал
разгова́ривала
разгова́ривай
Он
Она
Оно
разгова́ривает разгова́ривал
разгова́ривала
разгова́ривало
Мы разгова́риваем разгова́ривали
Вы разгова́риваете разгова́ривали разгова́ривайте
Они разгова́ривают разгова́ривали
Пр. действ. наст. разгова́ривающий
Пр. действ. прош. разгова́ривавший
Деепр. наст. разгова́ривая
Деепр. прош. разгова́ривав, разгова́ривавши
Будущее буду/будешь… разгова́ривать

разгова́ривать

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующего глагола совершенного вида нет.

Приставка: раз-; корень: -говар-; суффикс: -ива; глагольное окончание: -ть.

Произношение

Пример произношения

Семантические свойства

Значение

  1. то же, что говорить (в разных значениях) ◆ Этот ребёнок ещё не разговаривает.
  2. перен., обычно с отрицанием поддерживать общение, считать возможным общаться с кем-либо ◆ После этого случая я с ним больше не разговариваю.

Синонимы

  1. говорить
  2. частичн.: общаться

Антонимы

  1. молчать

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Из раз- + -говаривать (говорить), далее от праслав. *govorъ, от кот. в числе прочего произошли: укр. говорити, болг. го́вор «разговор», гово́ря «говорю», сербохорв. го̏во̑p «речь, разговор», гово́рити «разговаривать», словенск. gȏvor, govoríti, чешск. hovor, hovořit, словацк. hovoriť, кашубск. gævær «голос, язык», в.-луж. howrić «глухо звучать, бушевать». Другая ступень чередования: польск. gwar «шум, говор», gwara «диалект, говор». Родственно также латышск. gaura «болтовня», gaurat, -ãju «свистеть; бушевать», gavilêt, -ẽju «буйно ликовать; петь (о соловье)», лит. gauju, gauti «выть», gaudžiù, gaũsti «звучать», др.-в.-нем. gikewen «звать», англос. cíegan (из *kaujan) — то же, гутнийск. kaum «вой», др.-в.-нем. kûma «жалоба», др.-инд. jṓguvē «издаю звук, кричу», gavatē «звучит», греч. γόος «жалоба», γοάω «жалуюсь, плачу». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

говорить
поддерживать общение

разговаривать II

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я разгова́риваю разгова́ривал
разгова́ривала
Ты разгова́риваешь разгова́ривал
разгова́ривала
разгова́ривай
Он
Она
Оно
разгова́ривает разгова́ривал
разгова́ривала
разгова́ривало
Мы разгова́риваем разгова́ривали
Вы разгова́риваете разгова́ривали разгова́ривайте
Они разгова́ривают разгова́ривали
Пр. действ. наст. разгова́ривающий
Пр. действ. прош. разгова́ривавший
Деепр. наст. разгова́ривая
Деепр. прош. разгова́ривав, разгова́ривавши
Пр. страд. наст. разгова́риваемый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… разгова́ривать

разгова́ривать

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — разговорить.

Приставка: раз-; корень: -говар-; суффикс: -ива; глагольное окончание: -ть.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. прост. то же, что отговаривать от чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. вызывать в ком-либо желание говорить, провоцировать на разговор ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. отговаривать, разубеждать

Антонимы

  1. уговаривать
  2. -

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Аналогично разговаривать I.

Этимология

Аналогично разговаривать I.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

отговаривать
вызывать желание говорить