Различие между версиями «accoglienza»
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м iwiki +pl:accoglienza |
RoggBot (обсуждение | вклад) м замена шаблона {{падежи it}}; косметические изменения |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{-it-}} |
{{-it-}} |
||
===Морфологические и синтаксические свойства=== |
=== Морфологические и синтаксические свойства === |
||
{{сущ it reg|nom-sg={{PAGENAME}}|nom-pl=accoglienze|слоги=accoglienza|род=женский}} |
|||
{{падежи it |
|||
|nom-sg={{PAGENAME}} |
|||
|nom-pl=accoglienze |
|||
|слоги={{PAGENAME}} |
|||
|род=женский |
|||
}} |
|||
===Произношение=== |
=== Произношение === |
||
{{transcriptions||}} |
{{transcriptions||}} |
||
===Семантические свойства=== |
=== Семантические свойства === |
||
====Значение==== |
==== Значение ==== |
||
[[приём]] |
[[приём]] |
||
: [[tiepido|tiepida]] [[accoglienza]] — [[прохладный]]/[[сдержанный]] [[приём]] |
: [[tiepido|tiepida]] [[accoglienza]] — [[прохладный]]/[[сдержанный]] [[приём]] |
||
Строка 21: | Строка 16: | ||
: [[trovare]] [[buono|buona]] [[accoglienza]] — [[встретить]] [[хороший]] [[приём]] |
: [[trovare]] [[buono|buona]] [[accoglienza]] — [[встретить]] [[хороший]] [[приём]] |
||
====Синонимы==== |
==== Синонимы ==== |
||
====Антонимы==== |
==== Антонимы ==== |
||
====Гиперонимы==== |
==== Гиперонимы ==== |
||
====Гипонимы==== |
==== Гипонимы ==== |
||
===Родственные слова=== |
=== Родственные слова === |
||
* существительные: |
* существительные: |
||
* прилагательные: |
* прилагательные: |
||
Строка 35: | Строка 30: | ||
* наречия: |
* наречия: |
||
===Этимология=== |
=== Этимология === |
||
{{nocat}} |
{{nocat}} |
Версия от 18:28, 12 августа 2009
Итальянский
Морфологические и синтаксические свойства
ед. ч. | мн. ч. |
---|---|
accoglienza | accoglienze |
accoglienza
Существительное, женский род.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- tiepida accoglienza — прохладный/сдержанный приём
- lo spettacolo ha avuto una tiepida accoglienza — спектакль был принят довольно холодно
- fare buona accoglienza — хорошо/радушно принять
- fare mille accoglienze — оказать весьма радушный приём
- trovare buona accoglienza — встретить хороший приём
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
- существительные:
- прилагательные:
- глаголы:
- наречия:
Этимология
Это болванка статьи об итальянском слове. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. (См. общепринятые правила.) |