Различие между версиями «bhakkhitvā»
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
ВМНС (обсуждение | вклад) |
ВМНС (обсуждение | вклад) |
||
Строка 16: | Строка 16: | ||
==== Значение ==== |
==== Значение ==== |
||
# [[съев]] {{пример|[[Atha kho]], brāhmaṇa [[dhammika]], aññataro puriso [[suppatiṭṭha]]ssa [[nigrodharāja]]ssa yāvadatthaṃ phalāni [[bhakkhitvā]] sākhaṃ [[bhañjitvā]] [[pakkāmi]].|перевод=И тогда, брахман Дхаммика, некий человек съел так много плодов того дерева, сколько хотел, отломал ветку, и ушёл.||Дхаммика сутта: АН 6.54 }} |
# [[съев]] {{пример|[[Atha kho]], brāhmaṇa [[dhammika]], aññataro puriso [[suppatiṭṭha]]ssa [[nigrodharāja]]ssa [[yāvadatthaṃ]] phalāni [[bhakkhitvā]] sākhaṃ [[bhañjitvā]] [[pakkāmi]].|перевод=И тогда, брахман Дхаммика, некий человек съел так много плодов того дерева, сколько хотел, отломал ветку, и ушёл.||Дхаммика сутта: АН 6.54 }} |
||
# |
# |
||
==== Синонимы ==== |
==== Синонимы ==== |
Текущая версия от 10:08, 25 января 2022
Пали[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
bhakkhitvā
Деепричастие.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- съев ◆ Atha kho, brāhmaṇa dhammika, aññataro puriso suppatiṭṭhassa nigrodharājassa yāvadatthaṃ phalāni bhakkhitvā sākhaṃ bhañjitvā pakkāmi. — И тогда, брахман Дхаммика, некий человек съел так много плодов того дерева, сколько хотел, отломал ветку, и ушёл. «Дхаммика сутта: АН 6.54»
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|