Различие между версиями «Участник:Soshial/Sandbox»
Soshial (обсуждение | вклад) →Участник:Soshial/прил lv + Участник:Soshial/склонение lv: обновил данные |
Soshial (обсуждение | вклад) →Участник:Soshial/прил lv + Участник:Soshial/склонение lv: доделал прилагательные |
||
Строка 175: | Строка 175: | ||
|разряд=кач |
|разряд=кач |
||
|ширина=300|1=ātrs |
|ширина=300|1=ātrs |
||
|1=ātrs |
|||
|2=ātra |
|2=ātra |
||
|3=ātram |
|3=ātram |
||
Строка 190: | Строка 191: | ||
|15=ātrajā |
|15=ātrajā |
||
|16=ātrais |
|16=ātrais |
||
|17=ātro |
|||
|18=ātrie |
|18=ātrie |
||
|19=ātro |
|19=ātro |
||
Строка 212: | Строка 214: | ||
|38=ātrajā |
|38=ātrajā |
||
|39=ātrā |
|39=ātrā |
||
|40=ātro |
|||
|41=ātrās |
|41=ātrās |
||
|42=ātro |
|42=ātro |
||
Строка 234: | Строка 237: | ||
|61=ātrākajā |
|61=ātrākajā |
||
|62=ātrākais |
|62=ātrākais |
||
|63=ātrāko |
|||
|64=ātrākie |
|64=ātrākie |
||
|65=ātrāko |
|65=ātrāko |
||
Строка 256: | Строка 260: | ||
|84=ātrākajā |
|84=ātrākajā |
||
|85=ātrākā |
|85=ātrākā |
||
|86=ātrāko |
|||
|87=ātrākās |
|87=ātrākās |
||
|88=ātrāko |
|88=ātrāko |
Версия от 18:06, 7 октября 2019
ВАЖНО!!! Чтобы проставлялись Категория:Словоформы/lv.
Существительные
{{Форма-сущ}}
brāļa
- МФА: [браля]
- форма родительного падежа единственного числа существительного brālis
Участник:Soshial/сущ lv + {{падежи2 lv}}
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | nauda | *naudas |
Р. | naudas | *naudu |
Д. | naudai | *naudām |
В. | naudu | *naudas |
М. | naudā | *naudās |
Зв. | nauda! | *naudas! |
nauda
Существительное, IV склонения, женского рода. Имя нарицательное.
Собирательное существительное.
Употребляются обычно в ед. ч.; формы мн. ч. предположительны или неупотребимы. Уменьш.-ласк. форма: «naudiņa»
Отрицательные формы
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | {{{nom-sg}}} | {{{nom-pl}}} |
Р. | {{{gen-sg}}} | {{{gen-pl}}} |
Д. | {{{dat-sg}}} | {{{dat-pl}}} |
В. | {{{acc-sg}}} | {{{acc-pl}}} |
М. | {{{loc-sg}}} | {{{loc-pl}}} |
Зв. | {{{voc-sg}}}! | {{{voc-pl}}}! |
nerunāšanās
Существительное, возвратное, женского рода. Имя нарицательное.
Добавьте разряд существительного.
Добавьте уменьш.-ласк. форму.
nerunāšanās
- форма местного падежа множественного числа существительного runāšana
Глаголы
{{Форма-гл}}
nejautāt
- отрицательная форма прошедшего времени действительного залога второго лица множественного числа изъявительного наклонения глагола 1-го спряж. jaust
Участник:Soshial/гл lv + {{спряжения lv}}
ИЗЪЯВИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ (īstenības izteiksme) |
ПОВЕЛИ- ТЕЛЬНОЕ (pavēles izteiksme) | ||||
---|---|---|---|---|---|
Настоящее (tagadne) |
Прошлое (pagātne) |
Будущее (nākotne) | |||
1 л. ед. | es | runāju | runāju | runāšu | — |
2 л. ед. | tu | runā | runāji | runāsi | runā |
3 л. ед. | viņš, viņa | runā | runāja | runās | lai runā |
1 л. мн. | mēs | runājam | runājām | runāsim | runāsim |
2 л. мн. | jūs | runājat | runājāt | runāsiet; runāsit | runājiet |
3 л. мн. | viņi, viņas | runā | runāja | runās | lai runā |
ПЕРЕСКАЗОЧНОЕ (atstāstījuma izteiksme) |
runājot, esot runājis |
??? | runāšot, būšot runājis |
lai runājot | |
ДОЛЖЕНСТВО- ВАТЕЛЬНОЕ (+ D.) (vajadzības izteiksme) |
jārunā | bija jārunā | būs jārunā | — | |
ПЕРЕСК.-ДОЛЖ. (+ D.) | esot jārunā / jārunājot | — | |||
УСЛОВНОЕ (vēlējuma izteiksme) |
{{{40}}} | būtu runājis | — | — | |
ПРИЧАСТИЯ (lokāmais divdabis) | Настоящее (tagadne) |
Прошлое (pagātne) |
ДЕЕПРИЧАСТИЯ (nelokāmais divdabis) | ||
действительное причастие | УКАЖИТЕ ВОЗВРАТНОСТЬ | ед. runājis, мн. [[{{{43}}}]] |
м.р.: runādams, [[{{{31}}}]], ж.р.: [[{{{32}}}]], [[{{{33}}}]] | ||
страдательное причастие | УКАЖИТЕ ВОЗВРАТНОСТЬ | УКАЖИТЕ ВОЗВРАТНОСТЬ | runājot runājam | ||
ДРУГИЕ ФОРМЫ | |||||
неопределённая ф. (nenoteiksme) | [[]] | ||||
отрицательная форма | [[]] | ||||
отглагольное сущ. процесса | runāšana | ||||
отглагольное сущ. результата | [[{{{34}}}]] | ||||
отглагольное сущ. однокр. действия | [[{{{35}}}]] |
Настоящее (tagadne) |
Прошлое (pagātne) |
Будущее (nākotne) | ||
---|---|---|---|---|
1 л. ед. | es | tieku {{{0}}}s | tiku {{{0}}}s | tikšu {{{0}}}s |
2 л. ед. | tu | tiec {{{0}}}s | tiki {{{0}}}s | tiksi {{{0}}}s |
3 л. ед. | viņš, viņa | tiek {{{0}}}s | tika {{{0}}}s | tiks {{{0}}}s |
1 л. мн. | mēs | tiekam {{{0}}}i | tikām {{{0}}}i | tikāt {{{0}}}i |
2 л. мн. | jūs | tiekat {{{0}}}i | tikāt {{{0}}}i | tiksit {{{0}}}i |
3 л. мн. | viņi, viņas | tiek {{{0}}}i | tika {{{0}}}i | tiks {{{0}}}i |
jautāt
Глагол, II спряжения, добавьте вид переходный, невозвратный, самостоятельный глагол.
Прилагательное
Участник:Soshial/Форма-прил lv
skaistāko
- МФА: [skajsta:kuo]
- МФА: [скайстакуо]
- форма местного падежа множественного числа женского рода определённого прилагательного skaistais
Участник:Soshial/прил lv + Участник:Soshial/склонение lv
ДОБАВИТЬ ОТРИЦАНИЕ!!!
durvju Относительное прилагательное. Отсуществительное прилагательное, несклоняемое.
divkrāsains Качественное прилагательное.
положительная степень | |||||
---|---|---|---|---|---|
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
муж. р. | жен. р. | муж. р. | жен. р. | ||
неопределённое прилагательное | |||||
Им. | ātrs | ātra | ātri | ātras | |
Р. | ātra | ātras | ātru | ||
Д. | ātram | ātrai | ātriem | ātrām | |
В. | ātru | ātrus | ātras | ||
М. | ātrā | ātros | ātrās | ||
Зв. | — | — | — | — | |
определённое прилагательное | |||||
Им. | ātrais | ātrā | ātrie | ātrās | |
Р. | ātrā | ātrās | ātro | ||
Д. | ātrajam | ātrajai | ātrajiem | ātrajām | |
В. | ātro | ātros | ātrās | ||
М. | ātrajā | ātrajos | ātrajās | ||
Зв. | ātrais! ātro! |
ātrā! ātro! |
ātrie! | ātrās! |
сравнительная степень | |||||
---|---|---|---|---|---|
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
муж. р. | жен. р. | муж. р. | жен. р. | ||
неопределённое прилагательное | |||||
Им. | ātrāks | ātrāka | ātrāki | ātrākas | |
Р. | ātrāka | ātrākas | ātrāku | ||
Д. | ātrākam | ātrākai | ātrākiem | ātrākām | |
В. | ātrāku | ātrākus | ātrākas | ||
М. | ātrākā | ātrākos | ātrākās | ||
Зв. | — | — | — | — | |
определённое прилагательное | |||||
Им. | ātrākais | ātrākā | ātrākie | ātrākās | |
Р. | ātrākā | ātrākās | ātrāko | ||
Д. | ātrākajam | ātrākajai | ātrākajiem | ātrākajām | |
В. | ātrāko | ātrākos | ātrākās | ||
М. | ātrākajā | ātrākajos | ātrākajās | ||
Зв. | ātrākais! ātrāko! |
ātrākā! ātrāko! |
ātrākie! | ātrākās! |
превосходная степень | |||||
---|---|---|---|---|---|
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
муж. р. | жен. р. | муж. р. | жен. р. | ||
неопределённое прилагательное | |||||
— | |||||
определённое прилагательное (1-й вариант) | |||||
Им. | visātrākais | visātrākā | visātrākie | visātrākās | |
Р. | visātrākā | visātrākās | visātrāko | ||
Д. | visātrākajam | visātrākajai | visātrākajiem | visātrākajām | |
В. | visātrāko | visātrākos | visātrākās | ||
М. | visātrākajā | visātrākajos | visātrākajās | ||
Зв. | visātrākais! visātrāko! |
visātrākā! visātrāko! |
visātrākie! | visātrākās! | |
определённое прилагательное (2-й вариант) | |||||
Им. | pats ātrākais | pati ātrākā | paši ātrākie | pašas ātrākās | |
Р. | paša ātrākā | pašas ātrākās | pašu ātrāko | ||
Д. | pašam ātrākajam | pašai ātrākajai | pašiem ātrākajiem | pašām ātrākajām | |
В. | pašu ātrāko | pašus ātrākos | pašas ātrākās | ||
М. | pašā ātrākajā | pašos ātrākajos | pašās ātrākajās | ||
Зв. | pats ātrākais! pats ātrāko! |
pati ātrākā! pati ātrāko! |
paši ātrākie! | pašas ātrākās! |
Причастие
Участник:Soshial/Форма-прич lv
darītāko
- МФА: [лыовар]
- МФА: [лыовар]
- форма родительного падежа множественного числа женского рода неопределённого причастия darīts
Участник:Soshial/прич lv
ВНИМАНИЕ! У причастий не может быть сравнительных степеней. Только у их адъективизованных двойников!! Верно?
Soshial/Sandbox
Страдательное причастие, добавьте время причастия, добавьте вид причастия.
положительная степень | |||||
---|---|---|---|---|---|
падеж | муж. р. | жен. р. | |||
ед. ч. | мн. ч. | ед. ч. | мн. ч. | ||
неопределённое прилагательное | |||||
Им. | darīts | darīti | darīta | darītas | |
Р. | darīta | darītu | darītas | darītu | |
Д. | darītam | darītiem | darītai | darītām | |
В. | darītu | darītus | darītu | darītas | |
М. | darītā | darītos | darītā | darītās | |
Зв. | — | — | — | — | |
определённое прилагательное | |||||
Им. | darītais | darītie | darītā | darītās | |
Р. | darītā | darīto | darītās | darīto | |
Д. | darītajam | darītajiem | darītajai | darītajām | |
В. | darīto | darītos | darīto | darītās | |
М. | darītajā | darītajos | darītajā | darītajās | |
Зв. | darītais, darīto | darītie | darītā | darītās |
сравнительная степень | |||||
---|---|---|---|---|---|
падеж | муж. р. | жен. р. | |||
ед. ч. | мн. ч. | ед. ч. | мн. ч. | ||
неопределённое прилагательное | |||||
Им. | darītāks | darītāki | darītāka | darītākas | |
Р. | darītāka | darītāku | darītākas | darītāku | |
Д. | darītākam | darītākiem | darītākai | darītākām | |
В. | darītāku | darītākus | darītāku | darītākas | |
М. | darītākā | darītākos | darītākā | darītākās | |
Зв. | — | — | — | — | |
определённое прилагательное | |||||
Им. | darītākais | darītākie | darītākā | darītākās | |
Р. | darītākā | darītāko | darītākās | darītāko | |
Д. | darītākajam | darītākajiem | darītākajai | darītākajām | |
В. | darītāko | darītākos | darītāko | darītākās | |
М. | darītākajā | darītākajos | darītākajā | darītākajās | |
Зв. | darītākais, darītāko | darītākie | darītākā | darītākās |
превосходная степень | |||||
---|---|---|---|---|---|
падеж | муж. р. | жен. р. | |||
ед. ч. | мн. ч. | ед. ч. | мн. ч. | ||
неопределённое прилагательное | |||||
Им. | — | — | — | — | |
Р. | — | — | — | — | |
Д. | — | — | — | — | |
В. | — | — | — | — | |
М. | — | — | — | — | |
Зв. | — | — | — | — | |
определённое прилагательное | |||||
Им. | visdarītākais | visdarītākie | visdarītākā | visdarītākās | |
Р. | visdarītākā | visdarītāko | visdarītākās | visdarītāko | |
Д. | visdarītākajam | visdarītākajiem | visdarītākajai | visdarītākajām | |
В. | visdarītāko | visdarītākos | visdarītāko | visdarītākās | |
М. | visdarītākajā | visdarītākajos | visdarītākajā | visdarītākajās | |
Зв. | visdarītākais, visdarītāko | visdarītākie | visdarītākā | visdarītākās |
Наречие
{{Форма-нареч}}
Участник:Soshial/нареч lv
степени | формы |
---|---|
положит. | augsti |
сравнит. | augstāk |
превосх. | visaugstāk |
augsti
Качественное наречие, обстоятельственное (причины/цели); изменяется по степеням сравнения.
Числительное
Участник:Soshial/числ lv
Формы числительных | |
---|---|
количеств. | три |
порядковое | третий |
собирательное | трое |
дробное | треть |
отчислит. сущ-ное | единица, пара, тройка, десяток, дюжина |
счётное | третичный |
умножительное прил. и прич. | тройной, утроенный |
умножительное нареч. | трижды, втрое, втройне |
остальное | троякий |
падеж | муж. р. | жен. р. |
---|---|---|
Им. | runāju | runāji |
Р. | runā | runāja |
Д. | runā | runājām |
В. | runājam | runājāt |
М. | runājat | runāšu |
Зв. | runāju | runāsi |
Порядковое Числительное. Добавьте разряд числительного. Добавьте определённость числительного.
{{Форма-числ}}
deviņās
- форма м!!!! падежа женского рода от числительного deviņi
Местоимение
{{мест lv}}
mans
Местоимение.
- Латышские существительные
- Латышские существительные, склонение 4
- Женский род/lv
- Имена нарицательные/lv
- Собирательное существительное/lv
- Singularia tantum/lv
- Возвратные существительные/lv
- Не указан разряд существительного
- Не указана уменьшительно-ласкательная форма
- Латышские глаголы
- Латышские глаголы, спряжение 2
- Не указан вид глагола
- Латышские переходные глаголы
- Латышские невозвратные глаголы
- Не указана степень
- Латышские прилагательные
- Относительные прилагательные/lv
- Отсуществительные прилагательные
- Качественные прилагательные/lv
- Латышские причастия
- Латышские страдательного причастия
- Не указано время причастия
- Не указан вид причастия
- Порядковые числительные/lv
- Не указан разряд числительного
- Не указана определённость числительного
- Латышские местоимения