Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж
ед. ч.
мн. ч.
Им.
неуда́ча
неуда́чи
Р.
неуда́чи
неуда́ч
Д.
неуда́че
неуда́чам
В.
неуда́чу
неуда́чи
Тв.
неуда́чей неуда́чею
неуда́чами
Пр.
неуда́че
неуда́чах
не- у- да́- ча
Существительное , неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 4a по классификации А. А. Зализняка ).
Приставка: не- ; корень: -уда- ; суффикс: -ч ; окончание: -а [Тихонов, 1996 ] .
Произношение
Семантические свойства
Значение
нежелательный исход чего-либо, отсутствие успеха ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
неблагоприятное стечение обстоятельств ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
Синонимы
неуспех , невезение ; разг. : незадача , невезуха ; разг. , шутл. : тридцать три несчастья ; книжн. : фиаско ; крупная : катастрофа , крах , крушение , поражение , провал ; перен. : банкротство , кораблекрушение ; разг. , неожиданная : осечка ; жарг. : облом , борода , безмазняк , голяк , карамба , касьян , косяк , лажа , кранты , мимо кассы , нелом , непёр , непруха , нескладуха , несрастон , огрёб , отлуп , отлупка , палево , приплызд , прокол , пролёт , пролётка , трабл , шляпа , шняга ; сленг : факап , фейл , эпикфейл ; эвф. : абзац , звездец , капец , капздец , кобздец , конец , песец , пипец , триндец , трындец ; вульг. : отсос , обсёр ; обсц. : пиздец , пиздецы , проёб
невезение ; разг. : незадача , невезуха ; жарг. : облом , непруха , палево ; эвф. : конец , капец , трындец , песец , пипец ; обсц. : пиздец , пиздецы
Антонимы
удача , успех
Гиперонимы
неприятность
Гипонимы
отказ
Родственные слова
Этимология
Происходит от у- и дать , ср. удава́ться, уда́чный. Ср.: укр. уда́лий «удачный, даровитый», белор. уда́лы — то же, укр. у́даль ж. «способность», белор. ву́даль ж. «нрав , характер ». Использованы данные словаря М. Фасмера . См. Список литературы .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
несчастье
Английский en : failure , fizzle ; misfortune
Греческий el : η αποτυχία , η ατυχία
Испанский es : mala suerte , fracaso , fiasco , descalabro ,
Итальянский it : insuccesso , fallimento , disavventura ; fiasco
Немецкий de : Mißerfolg , Rückschlag ; Pech
Норвежский no : uhell , fiasko
Польский pl : niepowodzenie
Турецкий tr : başarısızlık
Финский fi : vastoinkäyminen , epäonni
Французский fr : malchance , déveine , échec , déconvenue ; insuccès
Чешский cs : neúspěch , nezdar
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно :
Добавить пример словоупотребления для значения с помощью {{пример }}
Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)