извинять

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я извиня́ю извиня́л
извиня́ла
Ты извиня́ешь извиня́л
извиня́ла
извиня́й
Он
Она
Оно
извиня́ет извиня́л
извиня́ла
извиня́ло
Мы извиня́ем извиня́ли
Вы извиня́ете извиня́ли извиня́йте
Они извиня́ют извиня́ли
Пр. действ. наст. извиня́ющий
Пр. действ. прош. извиня́вший
Деепр. наст. извиня́я
Деепр. прош. извиня́в, извиня́вши
Пр. страд. наст. извиня́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… извиня́ть

из-ви-ня́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — извинить.

Приставка: из-; корень: -вин-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. проявлять снисходительность, не ставить в вину; прощать ◆ В клевете его видел я досаду оскорбленного самолюбия и отвергнутой любви, и великодушно извинял своего несчастного соперника. А. С. Пушкин, «Капитанская дочка», 1836 г. [НКРЯ]
  2. находить чему-либо смягчающие обстоятельства; оправдывать ◆ Была ли во мне какая-нибудь сильная страсть, которая бы извиняла меня? Л. Н. Толстой, «Записки маркёра», 1855 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. прощать
  2. оправдывать

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от из- + винить, далее от праслав. *veina «то, что заслуживает наказания», от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. вина (греч. αἰτία, ἀφορμή), др.-русск. вина «вина, причина, обвинение, грех», русск., укр. вина́, болг. вина́, чешск., словацк. vina, в.-луж., н.-луж., польск. wina. Образовано с суф. -n-a (как волна) от того же корня *vei-/*voi-, восходит к праиндоевр. *ṷei-/*ṷoi-. Родственно лит. vaina «ошибка», латышск. vaĩna «вина», atvainuo^t «извинять», а также, возм., лат. vindex «мститель», «назначающий пеню». Далее, предоложительно, родственно война, во́ин, др.-инд. vḗti «преследует, стремится». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов