yesu

Материал из Викисловаря

Пали[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

Форма местного падежа мн.ч. мест. ya

Корень: --; суффикс: -su.

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. в которых ? ◆ ‘‘Na santi kāmā manujesu niccā, Santīdha kamanīyāni yesu baddho; Yesu pamatto apunāgamanaṃ, Anāgantā puriso maccudheyyā’’ti. — «Средь человеческих существ Нет чувственных услад, что были б постоянны. Есть лишь те вещи, что желанны. Как только человек привязан к ним, Беспечен, в окружении их находясь – Из царства Смерти он не достигает Удела, где нет больше возвращений» «Насанти сутта» ◆ Yesu ṭhānesu sameti, tattha viññū samanuyuñjantasamanugāhantasamanubhāsantaṃ satthārā vā satthāraṃ saṅghena vā saṅghaṃ. — Что же до положений, в которых есть согласие, то пусть разумные последовательно расспрашивают, просят о доказательствах, оспаривают – учитель учителя или община общину: «Махасиханада сутта» / перевод А. Я. Сыркина