vivianita
Астурийский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]vivianita
Существительное, женский род.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- минер. вивианит ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Из нем. Vivianit «вивианит», далее от собств. Vivian «Вивиан», далее из лат. Vivianus «Вивиан» (мужское имя), далее из vivus «живой, живущий», далее из праиндоевр. *gwei-/*gʷei(w)o- «жить». Название минерала дано немецким геологом А. Вернером в 1817 г. в честь британского политика и минералога Дж. Вивиана.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|
Баскский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]vivianita
Существительное.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- минер. вивианит ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Из нем. Vivianit «вивианит», далее от собств. Vivian «Вивиан», далее из лат. Vivianus «Вивиан» (мужское имя), далее из vivus «живой, живущий», далее из праиндоевр. *gwei-/*gʷei(w)o- «жить». Название минерала дано немецким геологом А. Вернером в 1817 г. в честь британского политика и минералога Дж. Вивиана.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|
Испанский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]vivianita
Существительное, женский род.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- минер. вивианит ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Из нем. Vivianit «вивианит», далее от собств. Vivian «Вивиан», далее из лат. Vivianus «Вивиан» (мужское имя), далее из vivus «живой, живущий», далее из праиндоевр. *gwei-/*gʷei(w)o- «жить». Название минерала дано немецким геологом А. Вернером в 1817 г. в честь британского политика и минералога Дж. Вивиана.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|
Каталанский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]vivianita
Существительное, женский род.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- минер. вивианит ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Из нем. Vivianit «вивианит», далее от собств. Vivian «Вивиан», далее из лат. Vivianus «Вивиан» (мужское имя), далее из vivus «живой, живущий», далее из праиндоевр. *gwei-/*gʷei(w)o- «жить». Название минерала дано немецким геологом А. Вернером в 1817 г. в честь британского политика и минералога Дж. Вивиана.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|
Окситанский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]vivianita
Существительное, женский род.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- минер. вивианит ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Из нем. Vivianit «вивианит», далее от собств. Vivian «Вивиан», далее из лат. Vivianus «Вивиан» (мужское имя), далее из vivus «живой, живущий», далее из праиндоевр. *gwei-/*gʷei(w)o- «жить». Название минерала дано немецким геологом А. Вернером в 1817 г. в честь британского политика и минералога Дж. Вивиана.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|
Португальский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]vivianita
Существительное, женский род.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- минер. вивианит ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Из нем. Vivianit «вивианит», далее от собств. Vivian «Вивиан», далее из лат. Vivianus «Вивиан» (мужское имя), далее из vivus «живой, живущий», далее из праиндоевр. *gwei-/*gʷei(w)o- «жить». Название минерала дано немецким геологом А. Вернером в 1817 г. в честь британского политика и минералога Дж. Вивиана.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Астурийский язык
- Астурийские существительные
- Женский род/ast
- Минералогические термины/ast
- Слова немецкого происхождения/ast
- Нужно указать гиперонимы/ast
- Минералы/ast
- Слова из 9 букв/ast
- Баскский язык
- Баскские существительные
- Минералогические термины/eu
- Слова немецкого происхождения/eu
- Нужно указать гиперонимы/eu
- Минералы/eu
- Слова из 9 букв/eu
- Испанский язык
- Испанские существительные
- Женский род/es
- Минералогические термины/es
- Слова немецкого происхождения/es
- Нужно указать гиперонимы/es
- Минералы/es
- Слова из 9 букв/es
- Каталанский язык
- Каталанские существительные
- Женский род/ca
- Минералогические термины/ca
- Слова немецкого происхождения/ca
- Нужно указать гиперонимы/ca
- Минералы/ca
- Слова из 9 букв/ca
- Окситанский язык
- Окситанские существительные
- Женский род/oc
- Минералогические термины/oc
- Слова немецкого происхождения/oc
- Нужно указать гиперонимы/oc
- Минералы/oc
- Слова из 9 букв/oc
- Португальский язык
- Португальские существительные
- Женский род/pt
- Минералогические термины/pt
- Слова немецкого происхождения/pt
- Нужно указать гиперонимы/pt
- Минералы/pt
- Слова из 9 букв/pt
- Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией