värld
Шведский
[править]В шведск. Википедии есть статья «värld». |
Морфологические и синтаксические свойства
[править]падеж | ед. ч. | мн. ч. | ||
---|---|---|---|---|
неопр. | опр. | неопр. | опр. | |
Им. | värld | världen | världar | världarna |
Р. | världs | världens | världars | världarnas |
värld
Существительное, общий род.
Встречается также устар. вариант написания: verld.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- мир, свет ◆ i hela världen — во всем свете ◆ O store Gud, när jag den värld beskådar... — Великий Бог! Когда на мир смотрю я... Боберг и Проханов, «Великий Бог» ◆ Ryssland skall säga världen det största ord den någonsin hört — Россия скажет величайшее слово всему миру, которое тот когда-либо слышал Ф. М. Достоевский, «Дневник писателя» ◆ Men hur går det honom i nästa värld? Självmördarna skall ju lida pina i evig tid. — А на том свете что ему будет? Самоубийцы, ведь они целый век будут мучиться. Н. С. Лесков, «Очарованный странник» ◆ Det sanna ljuset, det som lyser över alla människor, skulle nu komma i världen. I världen var han, och genom honom hade världen blivit till, men världen ville icke veta av honom. — Был Свет истинный, Который просвещает всякого человека, приходящего в мир. В мире был, и мир чрез Него начал быть, и мир Его не познал. «Библия Иоан. 1:9—10» ◆ Vår kristna världs och vår tids människor äro lika en man som, sedan han tagit miste om det riktiga vägskälet, blir, ju längre han går framåt, övertygad om att han går orätt väg. — Люди нашего христианского мира и нашего времени подобны человеку, который, пропустив настоящую дорогу, чем дальше едет, тем все больше и больше убеждается в том, что едет не туда, куда надобно. Л. Н. Толстой, «Одумайтесь!»
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Этимология
[править]Происходит от ст.-швед. væruld, værald, værild, værld, от др.-сканд. verǫld, далее от прагерм. *weraldiz «время жизни; человечество; мир», откуда также др.-англ. weorold, worold, woruld (англ. world), др.-фриз. warld, wrald, др.-сакс. werold, др.-в.-нем. weralt (нем. Welt), др.-нидерл. werelt (нидерл. wereld), исл. veröld, фар. verøld, дат. verden, норв. verd, verden. Прагерм. *weraldiz является сложением основ *weraz «человек» + *aldiz «эпоха, поколение; время жизни». Существительное *weraz восходит к пра-и.е. *wiHrós «человек, мужчина; муж; воин», откуда также лат. vir, санскр. वीर (vīrá), ирл. fear, валл. gŵr, литовск. vyras. Существительное *aldiz образовано от основы глагола *alaną «растить» с суффиксом *-þiz. Глагол *alaną восходит к корню *h₂el- «растить, кормить», откуда также лат. alō.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]- värld, Svenska Akademiens ordlista över svenska språket (14-e изд. 2015)
Для улучшения этой статьи желательно:
|