uzda
Польский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
uzda
Существительное, женский род.
Корень: -uzd-; окончание: -a.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- узда ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от праслав. *uzdа, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. узда, ст.-слав. оузда (χαλινός; Супр.), русск. узда, обузда́ть, укр., белор. вузда́, болг. юзда́, узда́, сербохорв. у̀зда, словенск. úzda, чешск., словацк., польск. uzda, в.-луж. wuzda, н.-луж. huzda, полаб. väuzdа «узда». Праслав. *uzdа аналогично по образованию *ǫdа (см. уда́), первонач. «то, что вложено в рот». Первая часть явно содержит и.-е. *ous- «рот» (см. уста́), тогда как вторая часть — *dhē- (см. деть). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Сербский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
uz-da (узда)
Существительное, женский род.
Корень: -uzd-; окончание: -a.
Произношение[править]
- МФА: [ǔːzda]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- узда, вожжа, повод ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от праслав. *uzdа, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. узда, ст.-слав. оузда (χαλινός; Супр.), русск. узда, обузда́ть, укр., белор. вузда́, болг. юзда́, узда́, сербохорв. у̀зда, словенск. úzda, чешск., словацк., польск. uzda, в.-луж. wuzda, н.-луж. huzda, полаб. väuzdа «узда». Праслав. *uzdа аналогично по образованию *ǫdа (см. уда́), первонач. «то, что вложено в рот». Первая часть явно содержит и.-е. *ous- «рот» (см. уста́), тогда как вторая часть — *dhē- (см. деть). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Чешский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | uzda | uzdy |
Р. | uzdy | uzd |
Д. | uzdě | uzdám |
В. | uzdu | uzdy |
Зв. | uzdo | uzdy |
М. | uzdě | uzdách |
Тв. | uzdou | uzdami |
uz-da
Существительное, женский род, с основой на твёрдый согласный. Тип склонения: 1a f
Корень: -uzd-; окончание: -a.
Произношение[править]
- МФА: [ʊzda]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- узда ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от праслав. *uzdа, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. узда, ст.-слав. оузда (χαλινός; Супр.), русск. узда, обузда́ть, укр., белор. вузда́, болг. юзда́, узда́, сербохорв. у̀зда, словенск. úzda, чешск., словацк., польск. uzda, в.-луж. wuzda, н.-луж. huzda, полаб. väuzdа «узда». Праслав. *uzdа аналогично по образованию *ǫdа (см. уда́), первонач. «то, что вложено в рот». Первая часть явно содержит и.-е. *ous- «рот» (см. уста́), тогда как вторая часть — *dhē- (см. деть). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Польский язык
- Польские существительные
- Женский род/pl
- Нужно указать гиперонимы/pl
- Упряжь/pl
- Слова из 4 букв/pl
- Сербский язык
- Сербские существительные
- Женский род/sr
- Нужно указать гиперонимы/sr
- Упряжь/sr
- Слова из 4 букв/sr
- Чешский язык
- Чешские существительные
- Женский род/cs
- Склонение 1a/cs
- Нужно указать гиперонимы/cs
- Упряжь/cs
- Слова из 4 букв/cs