Перейти к содержанию

travail

Материал из Викисловаря

Английский

[править]

travail (существительное)

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
ед. ч. мн. ч.
travail travails

tra-vail

Существительное.

Корень: -travail-.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. родовые муки  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. тяжёлый труд, каторга  "Accept this alms, friend, "continued the lady, offering a piece of gold, "in acknowledgment of thy painful travail, and of the shrines thou hast visited  Прими милостыню, друг, — продолжала леди Ровена, подавая ему золотую монету. — Это — знак моего уважения к твоим тяжким трудам и к святыням, которые ты посетил. Вальтер Скотт, «Айвенго» (1819) / перевод Е. Бекетовой, 1902 г.
  3. испытания, тяготы  Lines formed in his face, and in those lines were the travail of the North, the bite of the frost, all that he had achieved and suffered..  На хмурое лицо легли горькие складки, — он вспомнил суровую жизнь Севера, лютый полярный мороз, все, что он совершил, что перенес.. Д. Лондон, «Время-не-ждёт» (1910) / перевод В. Топер, 1956 г.  To return to Carnavaux, to my luggage, to Ivor Black carrying it, with a big show of travail, and muttering comedy stuff in some rudimentary role.  Назад в Карнаво, к моему багажу, к Ивору Блэку, что тащит его, изображая невесть какие мучения и бормоча комический вздор из какой-то рудиментарной роли. В. В. Набоков, «Смотри на арлекинов!» (1974) / перевод С. Ильина, 1999 г.
  4. устар. затмение небесного тела  But he never fell into the error of arresting his intellectual development by any formal acceptance of creed or system, or of mistaking, for a house in which to live, an inn that is but suitable for the sojourn of a night, or for a few hours of a night in which there are no stars and the moon is in travail.  Однако Дориан понимал, что принять официально те или иные догматы или вероучение значило бы ставить какой-то предел своему умственному развитию, и никогда он не делал такой ошибки; он не хотел считать своим постоянным жилищем гостиницу, пригодную лишь для того, чтобы провести в ней ночь или те несколько ночных часов, когда не светят звезды и луна на ущербе. О. Уайльд, «Портрет Дориана Грея» (1890) / перевод М. Абкиной, 1960 г.

Синонимы

[править]
  1. labour
  2. toil, tribulation, ordeal
  3. eclipse

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]
Предполагаемый вид пыток на трипалии

От ст.-франц. travail «пытка, мучения», от которого также происходят прованс. trebalh, исп. trabajo, порт. trabalho, итал. travaglio. Далее от лат. tripālium — древнего орудия коновалов, составленного из трёх перекрещенных жердей, слово образовано от сочетания корней tres «три» pālus «бревно». Орудие это также использовали для пыток людей (как разновидность распространённого в Древнем Риме распятия).

Гипотеза эта, однако, ставится под сомнение.

В Англии известно с XIII века. Впоследствии развилось в широко используемое travel «путешествие», изначально скитания, мытарства.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

travail II

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

tra-vail

Глагол.

Корень: -travail-.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. мучиться в родах  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. напрягаться, исполнять трудную работу  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

От существительного travail.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Библиография

[править]
  • Мюллер В. К. Большой англо-русский и русско-английский словарь. / Под ред. А. Жилинской. — 2007 г. — М. : Эксмо. — С. 618. — 1008 с. ISBN 978-5-699-23745-6.

Французский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
ед. ч. мн. ч.
travail travails

tra-vail

Существительное, мужской род.

Корень: -travail-.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. работа, труд  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]

Этимология

[править]
Предполагаемый вид пыток на трипалии

От ст.-франц. travail «пытка, мучения», от которого также происходят прованс. trebalh, исп. trabajo, порт. trabalho, итал. travaglio. Далее от лат. tripālium — древнего орудия коновалов, составленного из трёх перекрещенных жердей, слово образовано от сочетания корней tres «три» pālus «бревно». Орудие это также использовали для пыток людей (как разновидность распространённого в Древнем Риме распятия).

Гипотеза эта, однако, ставится под сомнение.

Впоследствии развилось в широко используемое travailler «работать».