though
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Английский[править]
though I[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
though
Союз; неизменяемое.
Корень: --.
Произношение[править]
- МФА (Великобритания): [ðəʊ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- хотя, несмотря на ◆ She called me George, and that seemed natural and right, though it was not my name; and I called her Alice, and she did not correct me, though without doubt it was not her name. — Она меня называла Джоржом, и это выглядело правдоподобно, хотя это и не моё имя; а я называл её Алисой, и она не поправляла меня, хотя, без сомнения, это не её имя. М. Твен, «My Platonic Sweetheart», 1912 г. [Викитека] ◆ Wherefore it is better to be a guest of the law, which though conducted by rules, does not meddle unduly with a gentleman's private affairs. О. Генри, «The Cop and the Anthem» [Викитека]
- даже если, хотя бы ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Происходит от Шаблон:этимология:though
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
though II[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
though
Наречие; неизменяемое.
Корень: --.
Произношение[править]
- МФА (Великобритания): [ðəʊ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- тем не менее; однако; всё-таки ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|