Перейти к содержанию

tayā

Материал из Викисловаря

Пали

[править]

Форма твор. и отд. падежей ед. ч. от tvaṃ ; тобой, от тебя.

◆ ‘‘Sādhu sādhu, ānanda, yāvatakaṃ kho, ānanda, takkāya pattabbaṃ anuppattaṃ taṃ tayā. Anāthapiṇḍiko hi so, ānanda, devaputto’’ti — «Хорошо, хорошо, Ананда! Ты сделал правильный вывод посредством рассуждения. Ведь этот молодой дэва, Ананда, был Анатхапиндикой». «Анатхапиндикасутта» ◆ Ahesuṃ kho ye, bhikkhu, tayā pubbe samaṇabrāhmaṇā lokasmiṃ pathavīgarahakā pathavījigucchakā,.. — До тебя, в прежние времена, монах, в мире были жрецы и отшельники, которые порицали землю и отвращались от земли,.. «Брахма нимантаника сутта, МН 49, 502» ◆ Yaṃ me atthi kataṃ puññaṃ, arahantesu tādisu; Taṃ me sabbaṅgakalyāṇi, tayā saddhiṃ vipaccataṃ. — Если есть у меня заслуга, совершённая перед подобными архатами, То [будь] для меня, прекрасная всеми членами, плодом, созревшим от нее. «Саккапаньха сутта, ДН 21»