smůla

Материал из Викисловаря

Чешский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
  Им. smůla smůly
  Р. smůly smůl
  Д. smůle smůlám
  В. smůlu smůly
  Зв. smůlo smůly
  М. smůle smůlách
  Тв. smůlou smůlami

smů-la

Существительное, женский род, с основой на согласный -l(-z) + a. Тип склонения: 4a f

Встречается также диал. (Моравия) вариант написания: smola.

Корень: -smůl-; окончание: -a.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ˈsmuːla], мн. ч. [ˈsmuːlɪ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. смола, живица ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. неудача, невезение, невзгода ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. pryskyřice
  2. nezdar, neúspěch, pech

Антонимы[править]

  1. haluz, klika, štěstí

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от праслав. *smola, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., сербск.-церк.-слав. смола (греч. ἄσφαλτος), русск., укр. смола́, белор. смоль, болг. смола́, сербохорв. смо̀ла «смола», словенск. smóla, чешск. smola, smůla, словацк. smola, польск. smоłа, в.-луж. smоłа, н.-луж. smóła, полабск. smǘlа «смола, ад, печь». Др. ступень чередования гласных: сма́лить. Родственно латышск. smel̨i мн. «смолистые поленья», лит. smė̃lа «тлеет», smelà «смола», smil̃kti, smilkstù «слегка дымить», smilkýti, smilkaũ «курить благовониями», нж.-нем. smelen «гореть долго и дымно», ср.-англ. smolder «дым». Отсюда произведен др.-русск. гидроним Смольня, откуда название города Смоленск, др.-русск. Смольньскъ, др.-сканд. Smalenskja (предположит. назван так потому, что там смолили суда). Лит. smalà «смола, вар», вост.-латышск. smala — то же заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]