Перейти к содержанию

sentire

Проверена
Материал из Викисловаря

Итальянский

[править]

sentire I

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
  Modo indicativo Presente di congiuntivo
  Presente Futuro Passato remoto
Io sento sentirò sentii senta
Tu senti sentirai sentisti senta
Egli
Ella
Lei
sente sentirà sentì senta
Noi sentiamo sentiremo sentimmo sentiamo
Voi sentite sentirete sentiste sentiate
Essi
Esse
Loro
sentono sentiranno sentirono sentano
  Participio
sentito
  Gerundio
sentendo


sen-ti-re

Глагол, 3-е спряжение.

Корень: -sent-; суффикс: -ire.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. чувствовать, ощущать; испытывать  sentire freddo  ощущать холод  sentire fame  чувствовать голод  sentire dolore  испытывать боль
  2. понимать, сознавать  sentire la propria superiorità  понимать своё превосходство  sentire la propria incapacità  сознавать свою неспособность
  3. слушать  stammi a sentire  послушай меня
  4. слышать  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. слушаться; следовать  sentire un consiglio  слушаться совета
  6. чуять; предчувствовать, предвидеть  sentire la preda  чуять добычу
  7. разг. пробовать  senti se è giusta di sale la minestra  попробуй, хорошо ли я посолила суп
  8. разг. узнать, спросить, посмотреть  vuoi sentire da lui se ha bisogno di nulla?  спроси / посмотри, ему ничего не нужно?

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от лат. sentire «чувствовать; узнавать; думать», далее из праиндоевр. *sent- «идти».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Библиография

[править]

sentire II

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

sentire

Глагол, непереходный.

Корень: --.

Произношение

[править]

    Семантические свойства

    [править]

    Значение

    [править]
    1. судить, считать  sentire troppo di sé  ставить себя слишком высоко
    2. отдавать, припахивать; иметь вкус или привкус, запах  sentire di muffa  пахнуть затхлым
    3. походить, смахивать  sentire di briccone  смахивать на / производить впечатление плута

    Синонимы

    [править]

    Антонимы

    [править]

    Гиперонимы

    [править]

    Гипонимы

    [править]

    Родственные слова

    [править]
    Ближайшее родство

    Этимология

    [править]

    Происходит от лат. sentire «чувствовать; узнавать; думать», далее из праиндоевр. *sent- «идти».

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    [править]

    Библиография

    [править]

    Латинский

    [править]

    • форма инфинитива глагола sentio