schälen

Материал из Викисловаря

Немецкий[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

1 л., ед. ч. (ich) schäle
2 л., ед. ч. (du) schälst
3 л., ед. ч. (er, sie, es) schält
1 л., мн. ч. (wir) schälen
2 л., мн. ч. (ihr) schält
3 л., мн. ч. (sie) schälen
Претерит schälte
Причастие II geschält
Сослагат. накл. schälte
Повел. накл., ед. ч. schäl, schäle
Повел. накл., мн. ч. schält
Вспомог. глагол haben

schä-len

Глагол, слабый.

Корень: -schäl-; суффикс: -en.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. чистить, снимать скорлупу (корку, кожуру, шелуху) (с чего-л.); лущить (горох); шелушить (зёрна) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. с.-х. лущить (стерню) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. случать (лошадей) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. техн. шлифовать в подрезку; резать с малым углом резания ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. техн. шевинговать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. (sich) шелушиться, лупиться, облезать (о коже при загаре и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  7. (sich) сбрасывать кожу (о змее и т. п.); раздеваться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]