Перейти к содержанию

saraṇa

Материал из Викисловаря

Пали

[править]

saraṇa (существительное)

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

saraṇa  (သရဏ, สรณ)

Существительное.

  • Средний род

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. прибежище  buddhasaraṇaṃ gacchāmi  Я иду к Будды как к прибежищу  ‘‘Namo te buddha vīratthu, vippamuttosi sabbadhi; Sambādhapaṭipannosmi, tassa me saraṇaṃ bhavā’’ti.  «Почтение тебе я выражаю, Будда! Герой, повсюду и везде освобождённый. Попался я в пленение, Будь мне прибежищем, прошу!». «Чандима сутта»

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]
  1. asaraṇa

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Библиография

[править]
  • English-Pali Dictionary A.P. Buddhadatta Mahathera

saraṇa (прилагательное)

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

saraṇa

Прилагательное.

Приставка: sa-; корень: --.

Произношение

[править]

    Семантические свойства

    [править]

    Значение

    [править]
    1. связанный с конфликтом  Tatra, bhikkhave, yo kāmapaṭisandhisukhino somanassānuyogo hīno gammo pothujjaniko anariyo anatthasaṃhito, sadukkho eso dhammo saupaghāto saupāyāso sapariḷāho; micchāpaṭipadā. Tasmā eso dhammo saraṇo.  Монахи, преследование наслаждения тем, чьё удовольствие связано с чувственными желаниями – низкими, вульгарными, грубыми, постыдными, неполезными – это состояние, одолеваемое страданием, досадой, отчаянием, взбудораженностью, и это ошибочный путь. Поэтому – это состояние с конфликтом. «Аранавибханга сутта, МН 139, 333»

    Синонимы

    [править]

    Антонимы

    [править]
    1. araṇa

    Гиперонимы

    [править]

    Гипонимы

    [править]

    Родственные слова

    [править]
    Ближайшее родство
    • существительные: raṇa

    Этимология

    [править]

    Происходит от ??

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    [править]

    Библиография

    [править]