saṅghamhā
Внешний вид
Пали
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]Форма отделительного падежа от сущ. saṅgha
Корень: --; суффикс: -mhā.
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- от Сангхи ◆ Idha, bhikkhave, bhikkhu asantuṭṭho hoti itarītarena cīvarena, asantuṭṭho hoti itarītarena piṇḍapātena, asantuṭṭho hoti itarītarena senāsanena, asantuṭṭho hoti itarītarena gilānappaccayabhesajjaparikkhārena, kāmasaṅkappabahulo ca viharati. Imehi kho, bhikkhave, pañcahi dhammehi samannāgato bhikkhu nālaṃ saṅghamhā vapakāsituṃ. — Он не довольствуется любым одеянием. Он не довольствуется любым видом пищи. Он не довольствуется любым видом жилища. Он не довольствуется любым видом лекарств и обеспечения для больных. Он живёт, будучи погружённым в чувственные мысли. Обладая этими пятью вещами, монах не годен для того, чтобы жить отдельно от Сангхи. «Вапакаса сутта: АН 5.127»