Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж
|
ед. ч.
|
мн. ч.
|
муж. р.
|
жен. р.
|
cр. р.
|
муж. р.
|
жен. р.
|
cр. р.
|
Ном.
|
relativus
|
relativa
|
relativum
|
relativī
|
relativae
|
relativa
|
Ген.
|
relativī
|
relativae
|
relativī
|
relativōrum
|
relativārum
|
relativōrum
|
Дат.
|
relativō
|
relativae
|
relativō
|
relativīs
|
relativīs
|
relativīs
|
Акк.
|
relativum
|
relativam
|
relativum
|
relativōs
|
relativās
|
relativa
|
Абл.
|
relativō
|
relativā
|
relativō
|
relativīs
|
relativīs
|
relativīs
|
Вок.
|
relative
|
relativa
|
relativum
|
relativī
|
relativae
|
relativa
|
relativus
Прилагательное, 1-2 склонение.
Степени сравнения
|
м. |
ж. |
ср.
|
Сравнительная
|
relativior
|
relativior
|
relativius
|
Превосходная
|
relativissĭmus
|
relativissĭma
|
relativissĭmum
|
Корень: --.
Семантические свойства[править]
- относительный, соотносительный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Родственные слова[править]
От relatus «отнесённый», прич. прош. от referre «нести назад, уносить обратно; приурочивать», далее из re- «обратно; опять, снова; против», далее из неустановленной формы + ferre «носить», из праиндоевр. *bher- «брать, носить».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]