ratikhiḍḍāsamaṅgī
Пали[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
ratikhiḍḍāsamaṅgī (ရတိခိဍ္ဍာသမင်္ဂီ)
Прилагательное.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- наделённый наслаждениями и удовольствиями ◆ Sagge vedayati naro sukhapphalāni, Karitvā nipuṇebhi vidūhi sabbhi; Vaṇṇitāni tidivapuravarasamo, Abhiramati ratikhiḍḍāsamaṅgī. — На небе [этот] человек познал счастливые плоды. Совершив превозносимое мудрыми и сведущими, Подобный лучшему в граде трех небес Он наслаждается, наделенный сладостными удовольствиями. «Лаккхана сутта, Дн 30»
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от rati + khiḍḍā + samaṅgī
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|