ranta
Внешний вид
Карельский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]ranta
Существительное.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- берег ◆ Kun Iisussa myöšty venehellä järven toisella puolella, Hänen luo keräyty äijän rahvašta. Konša Hiän oli vielä rannalla, — Когда Иисус опять переправился в лодке на другой берег, собралось к Нему множество народа. Он был у моря. Raamatunkäännösinstituutti, «Uuši Šana», Евангелие от Марка 5:21, 2011 г.
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Финский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]ranta
Существительное.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- берег (реки, моря или озера) ◆ Mutta kuin päivä tuli, niin ei he tunteneet maata, mutta havaitsivat lahden, jossa ranta oli, jonka päälle he mielivät antaa haahden ajaa, jos he olisivat taitaneet. — Когда настал день, земли́ не узнавали, а усмотрели только некоторый залив, имеющий отлогий берег, к которому и решились, если можно, пристать с кораблем. «Деяния св. Апостолов», 27:39, 1776 г. // «Biblia»
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Этимология
[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|