point of view
Английский[править]
Тип и синтаксические свойства сочетания[править]
Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве именной группы.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- точка зрения ◆ He made a speech in which he supported my point of view. — Он выступил с речью, в которой поддержал мою точку зрения.
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Этимология[править]
англ. point «точка» + англ. of «предлог со значением родительного падежа» + англ. view «вид, взгляд, обзор»;
- первая часть — из лат. punctum «укол, точка, пункт», из pungere «колоть», далее из праиндоевр. *peug- «колоть». Русск пункт — начиная с Ф. Прокоповича, 1698 г.; заимств. через польск. punkt или нем. Punkt (с 1571 г.). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.;
- вторая часть — из др.-англ. of «вдали, вдали от», безударная форма др.-англ. æf (предлог, наречие), от прагерманского *af (также исходный вариант др.-сканд. af «из», древнефризского af, of "из", нидерл. af «прочь, вниз», нем. ab «прочь, от, вниз»), праиндоевр. *apo- «прочь».Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.;
- третья часть — из англ.-норм. vewe «view», из старофранцузского ofr. veue «свет, яркость; вид, внешность; зрение», употребление в качестве существительного формы женского рода причастия прошедшего времени старофранцузского ofr. veoir «видеть», далее через лат. videre «видеть» от праиндоевр. *weid- «видеть».
Библиография[править]
![]() |
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|