Перейти к содержанию

passaṃ

Материал из Викисловаря

Пали

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

Форма именительного падежа ед. ч. от passanta

Корень: --; суффикс: -ṃ.

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. видящий ◆ Evaṃ passaṃ, rāhula, sutavā ariyasāvako cakkhusmimpi nibbindati, rūpesupi nibbindati, cakkhuviññāṇepi nibbindati, cakkhusamphassepi nibbindati, yampidaṃ cakkhusamphassapaccayā uppajjati vedanāgataṃ saññāgataṃ saṅkhāragataṃ viññāṇagataṃ tasmimpi nibbindati — Видя так, Рахула, обученный ученик Благородных испытывает разочарование [по отношению] к глазу, формам, сознанию глаза, контакту глаза и ко всему, что входит в чувство, восприятие, формации и сознание и возникает, имея в качестве причины контакт глаза. «СН 35.121»