paṭipūjeti

Материал из Викисловаря

Пали[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

paṭipūjeti

Глагол.

Приставка: paṭi-; корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. оказывать почёт ◆ Ye te bhattu garuno honti – mātātipitāti vā samaṇabrāhmaṇāti vā – te sakkaroti, garuṃ karoti, māneti, pūjeti, abbhāgate ca āsanodakena paṭipūjeti. — Она чтит, ценит, уважает, и почитает тех, кого уважает её муж – его отца и мать, отшельников и жрецов – а когда они приходят [в дом], она предлагает им сиденье и воду. «Ануруддха сутта: АН 8.46» ◆ cātumahāpathe catudvāraṃ agāraṃ karitvā acchati – ‘yo imāhi catūhi disāhi āgamissati samaṇo vā brāhmaṇo vā, tamahaṃ yathāsatti yathābalaṃ paṭipūjessāmī’ti. — выстраивает на перекрестке дом с четырьмя дверьми и живет там с мыслью: «Я по возможности и по силам буду оказывать почет отшельникам или брахманам, приходящим с четырех стран света». «Амбаттха сутта» / перевод А. Я. Сыркина

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от санскр.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

  • English-Pali Dictionary A.P. Buddhadatta Mahathera